Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это не оправдание, – сказала Элори, пытаясь удержаться от улыбки.

Она швырнула в Шона подушку и втянула голову в плечи, едва не угодив по вазе. Трудно вести себя в рамках приличий, когда и ей самой хотелось порезвиться. Она совсем недавно приехала домой и оттягивала момент включения пылесоса.

Между тем завтра тут высадится колдовской десант, а Аарон сказал, что порядок во всех гостевых комнатах должен быть идеальный. Элори с ним мысленно согласилась. Просто она не была в восторге от того, что ей нужно руководить командой уборщиков.

– Ты подушки взбила, Лиззи?

– Ага. А Кевин разносит по спальням интересные книжки. У Аарона книжки только для стариков, поэтому мы принесли несколько наших, детских.

Умнички. Приедут Джиния и Эрвин, а значит, гостиница битком набьется детьми. Элори взяла вазу. Имело смысл обустроить жилище с учетом защиты от резвых колдунят.

Аарон поднялся по лестнице со стопкой чистого постельного белья.

– Небольшая перемена планов, ребята. Надо подготовить дополнительную комнату. Похоже, Софи приедет не в одиночестве.

Обычно Софи занимала крошечную комнатушку у Мойры, но внимание Элори привлекло кое-что другое.

– Софи приедет с другом?

Аарон подмигнул ей.

– С парнем по имени Майк.

– С парнем? – повторила Элори.

Такое невозможно себе представить. Софи тысячу раз пыталась с кем-то наладить близкие отношения, но все срывалось, и она опять возвращалась к своим любимым растениям и зельям.

– А бабушка в курсе?

У Мойры было несколько гипертрофированное чувство собственности, а Софи она обожала.

– Да, – усмехнулся Аарон. – Велела позаботиться о том, чтобы им подали ее колдовской сидр.

У Элори челюсть отвисла. Бабушка каждый год готовила всего несколько бутылок зачарованного игристого сидра, и каждая откупоривалась исключительно по особым случаям. Значит, Мойра не просто знала про бойфренда Софи, но и одобряла ее выбор.

С ума сойти!

Элори взяла у мужа постельное белье. Вбежал Кевин со стопкой книг.