– Верю. – Он широко улыбнулся.
– Что вы думаете? – тем временем спросил старик у Анри Велье. – Эту нечисть необходимо уничтожить немедленно, или мы можем подождать дознавателей и узнать больше?
Я открыла рот от шока. Виктор встал передо мной. Нисса зашипела, а Гордон… Гордон выставил руку перед ближайшими Пастырями, намекая, чтобы не приближались. Вышло эффектно: сильнейшая магическая волна откинула их в сторону стены. Сверху посыпались камни, попадали свечи. Один из Серых Пастырей загорелся и стал визжать в истерике, пока его не потушили братья.
Я продолжала стоять и смотреть на все это из-за плеча Виктора, когда голос Анри Велье разнесся по залу цитадели, привлекая всеобщее внимание:
– В ответ на ваш вопрос о нечисти, которую стоило бы уничтожить, скажу, что здесь есть таковая. И это не Холле Нисса Аринта, и не мисс Элизбет Чарльстон. Последняя и вовсе растеряла любые магические способности, став простым человеком, нуждающимся в защите Пастырей.
Я похолодела. Неужели правда?
– Гордон Фенир! – пророкотал старик, указав на виновника разрухи узловатым пальцем. Он хоть и был слеп, но поворачивал голову точно туда, где разворачивались основные события. Будто видел происходящее особым зрением или чувствовал… Теперь его лицо было устремлено к ректору Карингтонской академии. – Вы изменились!
– Кажется. – Гордон и сам с удивлением рассматривал свои руки и чуть прикрывал глаза, словно прислушивался к себе.
Я прислушивалась тоже. Ни-че-го…
– Лизбет? – Виктор обнял меня за плечи, обеспокоенно хмуря брови.
– Я пустая, – шепнула одними губами, боясь произнести правду вслух. Глаза защипало.
– Не пустая, а освободившаяся от ненужного дара, – парировал Фенир-младший. – Так даже лучше. Я всегда боялся, когда ты начинала магичить. Честное слово, седина появилась, а ведь я на изнанке, в отличие от брата, не молодел! Уж лучше побережем мои нервные клетки.
Я кивнула, тихонько всхлипнув, и тут же оказалась в крепких объятиях Виктора. Он больше ничего не говорил, только гладил меня по спине и смешно дышал в висок. Собранный и сосредоточенный только на мне, будто и не было вокруг множества сильных магов, желавших учинить расправу над нами. Только мы и это его пыхтение…
– Мы вынуждены будем нейтрализовать вас, – проговорил старик, заставив меня поднять голову и посмотреть в центр зала. Верховный обращался к Гордону.
Тот вскинул густые брови, залихватски улыбнулся и покачал головой, уточняя:
– А потянете?
Старик повернул голову к Анри Велье, будто спрашивая, насколько обоснованы риски.
– Он сильнее меня, – только и сказал художник, нарисовавший портрет моих родителей и подаривший очищение от глубочайшего чувства вины.
– Что? – Рокот одного и того же слова-вопроса пронесся по залу.
– Это правда, – громко сказала Нисса, выступая вперед. – Из-снанка почувствовала в нем своего сына, одарив сверх меры. Тогда как у Лиссабет отняла все до капли. Мне жаль.