Граф Суворов. Том 6

22
18
20
22
24
26
28
30

— Устал старик. — по-доброму ответил Николай. — Заснул прямо в кресле.

— Ладно, буду на борту – проверю его состояние. — сказал я, прикидывая к каким последствиям это может привести. — Таран, новые вводные. Нужно вычистить поврежденные суда от паразитов… хотя нет. Отставить, у меня появилась другая идея.

— Помощь нужна? — тут же уточнил заместитель.

— Нет. Пока нет. — сказал я, и дожидаясь пока Ольга закончит общаться со своими подчиненными и слугами рода отправился проверять и лечить детей. Есть вещи, которые я могу сделать прямо здесь и сейчас, так почему бы ими не заняться. Все ребята и девчата были в возрасте до десяти лет. Чуть растаявшие заботой Ангелины, они вновь нахмурились и стали колючими снежинками при приближении постороннего.

— Все в порядке, я только поправлю мару вещей и все будет хорошо. — улыбнувшись сказал я. Показывая пустые руки. Пришлось потрудиться, сидение в темном, замкнутом помещении – не то, что положительно сказывается на здоровье. Но к моменту, когда Ольга освободилась, все малыши уже были в меру веселы и куда более здоровы, по крайней мере с энергетической точки зрения.

— Все улажено. — довольно сказала Вяземская. — Два корвета сопроводят задержанных в Тифлис.

— И передадут их прямо в руки князя Багратиона, со всеми документами. — уточнил я. — Это важно.

— Конечно. Если для вас это принципиально, значит будут охранять пока их не возьмет к себе Багратион. А в чем дело? — нахмурившись спросила девушка.

— Скажем так, я не уверен, что у ордена не найдется сторонников среди местных, которые могут попробовать отбить пленных или извратить происходящее. — ответил я. — Корабль дальнего обнаружения остается с вами?

— Как и семь других судов. — довольно кивнула Ольга. Уголки моих губ тоже невольно поползли вверх, было просто нереально наблюдать за детской, живой мимикой Вяземской без улыбки. Хотя ее навязчивости это не искупало.

— Это просто отлично. Мне придется улететь вместе с фрегатом и минимальной командой к Ашхабаду, но оставлять суда без защиты я не имею права. — ответил я. — Так что, если вы не против…

— Я лечу с вами! — безапелляционно заявила девушка.

— Ни на секунду не сомневался. Но только вы, может еще ваш опекун и наставник. Остальных я попрошу остаться здесь для контроля ситуации. Выберите суда, которые должны остаться и прикажите им сесть и накрыть двигатели от песка. — попросил я.

— Что вы задумали? — заинтересованно спросила Ольга.

— Скоро все увидите собственными глазами. — решил не портить я интригу. — Идемте.

Через несколько минут мы уже сидели на крыше мостика гигантского грузового корабля, наблюдая за тем, как внизу суетятся люди, натягивая чехлы на остывающие турбины. Бросать суда без присмотра совершенно не хотелось. Ну да, элементарная жадность, пусть большая часть и превратилась в металлолом, остальные вполне могли послужить если не целиком, то в качестве ценного источника запчастей.

— Осталась одна мелочь. — пробормотал я себе под нос. — Спрятать гигантское поле боя. К счастью, мы не на равнине. А в пустыне. Двести метров, говорите?

Запитав Шах, так что он аж светиться начал, я активировал пресс, и ближайший бархан начал плавно смещаться, погребая под собой стоящий в низине корабль.

Глава 14

— До прибытия пять минут, заходим на посадку в порт… — предупредил Погоняйло, которого я слегка простимулировал перед взлётом. Не в смысле накричал и заставил работать, а в смысле поработал с его меридианами, активизировав их обращение и насыщенность. Ну а заодно физическое состояние проверил. Что можно сказать, одноглазый старичок и в самом деле уже суперстар. Пора ему на пенсию.