– Весьма! – согласилась мисс Темпл. – И через зеркало мы наблюдали целый парад влиятельных фигур. Они кланялись и пресмыкались перед одним человеком, будто он был королем. Каждый раз, когда приближался очередной подхалим, герцог сжимал кулак, как будто хотел сказать: «Будь проклят, изменник, лорд такой-то!» Когда последний из них удалился, его светлость потребовал, чтобы я поклялась хранить увиденное в секрете, и пообещал, что изменники получат по заслугам.
Королева еще больше нахмурилась.
– Но… кто был той персоной в другой комнате?
– Я приношу извинения, – сказала мисс Темпл, стараясь как можно лучше имитировать тон графини. – Я была в Харшморт-хаусе, и мужчина, которого герцог разоблачил, когда тот планировал свергнуть правительство Вашего Величества, был лорд Роберт Вандаарифф.
Леди, столпившиеся на краю бассейна, сразу замолчали.
– Мое намерение – предупредить Ваше Величество об угрозе, нависшей над вами, – вмешалась графиня. – До сей поры мы возлагали надежды на лорда Понт-Жюля…
– И леди Аксвит, – добавила дерзко мисс Темпл.
– Леди Аксвит, да. Ее муж, как я опасаюсь, оказался слишком наивным для подобной роли. Пребывая в неведении, министр Тайного Совета превратился почти что в доверенного секретаря Роберта Вандаариффа…
– Поппи? – сварливым голосом позвала королева.
Герцогиня подплыла к ней.
– Вы в безопасности, Ваше Величество.
– Не желаю никого видеть! Не стану ни с кем говорить! И ничего подписывать!
– Конечно, нет, Ваше Величество. Но если мы сумеем получить новости о леди Аксвит…
Графиня дернула купальный костюм мисс Темпл, подавая сигнал, что им пора тихонько удалиться.
– Говорят, она отравлена! – сипло произнесла королева.
– Мы пришлем вам вести, Ваше Величество, и поспешим к леди Аксвит, – предложила графиня. – Но я настаиваю, что нужно тщательно позаботиться о безопасности вашей персоны. Угроза серьезная.
Королева зарычала и задрыгала ногами, ее служанки сочувственно заголосили. Герцогиня тщетно призывала всех к порядку. Графиня потащила мисс Темпл из бассейна.
– Никому не смотрите в глаза, не спешите, не разговаривайте.
Они не успели добраться до двери, когда окружающие начали пересказывать друг другу подробности заговора Вандаариффа с разными вариациями. В комнате для переодевания графиня подтолкнула Селесту к ее служанке и поспешила к собственной, на ходу сдергивая купальный костюм так, что пуговицы посыпались на пол.
– Мое платье! – рявкнула она на служанку, а потом заорала на мисс Темпл: – Прекратите пялиться, тупица! Шевелитесь!