Граф Суворов. Том 14

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так… Хулун — это место? — уточнил я.

— Совершенно верно, ваше высочество. — ответил Константин. — Город на за нашими границами, ближе к монгольским степям. Предположительный смысл шифровки — для того, чтобы стать товарищами, встретимся в сентябре в Хулуне.

— Шифровка прямо скажем не слишком сложная, вряд ли таким образом можно кого-то обмануть или запутать. — нахмурившись проговорил я. — Что ещё удалось выяснить? Бумага, вазы?

— Подарок был привезен послом князя Башика-бузука. — тут же ответил Константин. — Мы с ним уже связались и выясняем осознанно он его доставил или нет, и кто его об этом попросил. Бумага хорошая, очень плотная, но скорее всего сделанная вручную. Кроме того — края не ровные, будто их отрывали, а не отрезали, или после отреза от основного листа они слишком долго пролежали в кармане или ином трущемся месте. Чернила качественные, пропитали бумагу почти насквозь, из чего можно сделать вывод что они были нанесены старой перьевой ручкой. Что может быть как признаком богатства и традиции, так и бедности.

— И какие вы из всего этого делаете выводы? — уточнил я, хотя в голове уже начала складываться картина.

— Сообщение было отправлено тайно, без ведома не только того, кто его доставил, но и того, кто готовил его к отправке. Вероятно, это кто-то, кто имел прямой доступ к вазам, но не владел ими или ситуацией в целом. — проговорил Багратион-младший. — Из всего вышеперечисленного можно сделать вывод что сообщение оставил слуга или один из младших родственников в императорском роду.

— Вазы? — уточнил я.

— Именно, ваше высочество. — тут же кивнул Константин. — Судя по первичному осмотру — вазы крайне дорогие, им порядка полутора тысяч лет, и владеть ими может либо наместник провинции, либо кто-то из императорской семьи. А вот сообщение явно не из их рук.

— Провокация? — нахмурившись проговорил я. — Может ли быть такое что нас заманивают в ловушку? Кто и зачем? Могли это подстроить англичане?

— Слишком много неизвестных, ваше высочество. — пожал плечами Багратион-младший. — Я уже задал вопрос отцу, всё же внешняя разведка — это его прерогатива, но он сказал, что контакты с поднебесной империей поддерживать не удается. Все агенты рано или поздно исчезают, даже не сумев определить текущий строй в империи, не то, что правящую династию или лиц, принимающих решение.

— Для простой провокации слишком сложно. — подумав решил я. — Они вряд ли стали бы писать загадочно, выбирать и вытирать бумагу…

— Мы пришли к тем же выводам, ваше высочество. — кивнул Багратион-младший. — Но смысл такого общения от нас всё равно ускользает.

— Вместо того чтобы гадать, достаточно отправить встречный подарок. — сказала Мария. — У них же на территории нет зоны? Пошлем им несколько килограмм алмазов, когда начнется массовая добыча. Изделия из них.

— Ты забываешь, дорогая, что поднебесная империя, или по-простому — Китай, находится прямо под Иркутском, Байкалом и Тунгусом. А у нас с ними несколько тысяч километров общей границы. — сухо сказал я, взглянув на супругу. — Если они захотят создать нам проблемы на той территории, пробиться к месторождениям в бывшей зоне и забрать их себе, пока все наши войска сосредоточены на западе, вряд ли мы сумеем их остановить. Особенно с учетом полного непонимания уровня технологий, состояния армии и многого другого.

— Если бы они хотели войны, не посылали бы тебе подарок на день рождения, даже через вторые руки. — заметила Мария. — Хотя, по меркам империи это так, пшик, а не подарок. Правда европейские монархи вообще решили, что ты без подарков обойдешься, выставив вместо них ультиматум.

— Ну, теперь мы знаем, что далеко не все так единодушны. — усмехнулся я. — Но, в целом, я с тобой полностью согласен. Нам нужно организовать посольство в поднебесную. Жаль только, что людей опять нет…

— Возможно стоит призвать кого-то из дипломатического корпуса? — осторожно предложил Константин. — Всё же это их профессия.

— Да-да, и проворонили они вместе с вами на пару всю эту кашу сугубо профессионально. — не сдержав острой шпильки проговорила Мария.

— Он прав, выбирать всё равно придется из тех, кто в достаточной мере знает китайский, пусть и упрощенный, а также владеет достаточными навыками при переговорах и сумеет представлять на них империю. — подумав решил я. — Придется вплотную заняться отбором кандидатов… а значит тратить время на личные беседы и изучение подробных досье.

— Увы, ничего не дается просто так, ваше высочество. — склонившись проговорил Багратион-младший. — Расскажите, какими чертами должен обладать переговорщик, чтобы я составил список кандидатов.