Большая охота

22
18
20
22
24
26
28
30

Тот сглотнул, причем шумно. Ну как же, только что ведь никого не было в помещении.

— Начальник охраны здесь?

Секретарь кивнул.

— Сюда его. — Его высочество сделал жест рукой.

Не успел тот скрыться, как в кабинет просочился статный мужчина лет сорока, одетый в черный костюм, похожий на тот, что носят наемник, только более дорогой, расшитый серебром. На поясе висел меч в изящных ножнах.

— Этого, — князь кивнул на человека, лежавшего на полу и с расширившимися от ужаса глазами, наблюдающего за происходящим. Мужик был в полном ступоре, совершенно не понимая, как здесь оказался, да еще где? У самого князя в кабинете! — В подвал, в пыточную. — Изрек его высочество. — Немедленно узнать, как их группа проникла во дворец, как попала в хранилище, кто помогал.

Князь приблизился к начальнику охраны, ткнул пальцем ему в грудь, посмотрев в глаза,

— У меня во дворце крыса, найди кто!

Тот слегка побледнев, кивнул. — И этого? — Он посмотрел на меня.

— Сдурел. — Рявкнул его высочество, да так, что стоящий напротив него человек, вздрогнул. Затем посмотрел на меня.

— Это маг, мой тайный агент, он один сделал больше, чем все мои службы вместе взятые. Я с Вас, со всех еще за это спрошу. — Процедил он последние слова сквозь зубы.

Спасибо тебе, княже, я уже агент.

Начальник охраны быстро метнулся, вернувшись со стражей. Те подхватили мужика с пола. Его высочество остановил их жестом руки, а то они его уже потащили на выход.

— Освободи, — Он кивнул мне.

Я подошел, коснулся бандита. Тот тут же задергался, инстинкт сработал.

— Уводите. — Бросил князь. Охранники моментом уволокли мужика.

Князь вернулся на свое место, усевшись поудобней, задумался.

— У меня есть вопросы. Разрешите? — Я без приглашения присел на стул, думаю, не заругает.

Он, глянув на меня, кивнул.

— Скажите, что это за книга? — И посмотрел на нее. — Я имею в виду, настоящую. И зачем Вам понадобился медальон?