— Із святом Усіх святих, — мовила вона й тихенько засміялася.
— Що-що? — озвався голос Джонні.
— Я кажу, якщо ти зараз же звідти не вийдеш, я поїду без тебе.
— Уже йду.
— Ну й чудово!
Вона провела пальцями по масці з обличчями Джекіла і Хайда[7]: ліва половина — добрий доктор Джекіл, права — жорстокий звіроподібний Хайд. «Як буде в нас на День подяки[8]? — подумала Сейра. — А на Різдво?…»
Від цієї думки по всьому її тілу перебіг дивний нервовий дрож.
Джонні подобався їй. Він був цілком звичайний милий хлопчина.
Вона знов поглянула на маску: страхітлива подоба Хайда, мов ракова пухлина, виростала просто з обличчя Джекіла. Маска була вкрита люмінесцентною фарбою, тим-то й світилася в темряві.
А що таке «звичайний»? Ніщо, ніхто. А втім, ні. Якби він був такий уже звичайний, чи спало б йому на думку надіти Чугаке+++ казна-що в класі й не вважати це порушенням порядку? А як можуть учні називати його Франкенштейном, а проте любити й поважати? То що ж таке «звичайний»?…
Прослизнувши крізь намистяну завісу, що відокремлювала спальню й ванну від вітальні, з’явився Джонні.
«Якщо він сьогодні захоче лягти зі мною до ліжка, я, мабуть, погоджуся».
Від цієї думки враз стало тепло, як ото коли повертаєшся додому з далекої дороги.
— Ти чого всміхаєшся?
— Та нічого, — відказала Сейра, кидаючи маску на канапу.
— Ні, скажи. Це щось приємне?
— Джонні, — мовила вона, поклавши руку йому на груди й зводячись навшпиньки, щоб поцілувати його, — є речі, про які не заведено говорити. Ну ж бо, ходімо вже.
2
Вони на хвильку спинилися у вестибюлі, і, поки Джонні застібав свою теплу джинсову куртку, Сейрин погляд мимохіть звернувся до плаката з написом «Страйкуйте!» і стиснутим кулаком на вогнистому тлі.
— Знов буде студентський страйк, — сказав Джонні, помітивши, куди вона дивиться.