— Ти… — Мати затнулась і трохи повернула голову до нього. — Нахилися сюди, щоб я тебе бачила, — прошепотіла вона.
Він нахилився, як вона просила.
— Ти прийшов, — сказала вона. — Дякую. Дякую. — З її здорового ока потекли сльози.
Друге, вражене ударом, незворушно дивилося вгору.
— Ну звісно, прийшов.
— Я бачила тебе, — прошепотіла мати. — Яку чудесну силу дав тобі Господь, Джонні! Хіба я тобі не казала? Хіба не казала, що так буде?
— Атож, казала.
— Він призначив тобі справу, — провадила мати. — Не тікай від неї, Джонні. Не ховайся в печері, як Ілія, не змушуй його посилати велику рибину, щоб вона поглинула тебе. Не роби цього, Джоне.
— Ні, не зроблю. — Він тримав материну руку-клішню. В голові у нього гупало.
— Ти не гончар, а гончарна глина, Джоне. Запам’ятай.
— Гаразд.
—
А втім, ні, власне, це були не більші дурниці, ніж ті, що їх вона говорила й тоді, коли він вийшов з коми.
— Пильно дослухайся до тихого голосу, коли почуєш його.
— Гаразд, мамо, я дослухатимусь.
Вона трохи повернула голову на подушці і… невже
— Мабуть, ти думаєш, що я втратила розум. — Вона ще трішечки повернула голову й тепер дивилася просто на нього. — Але це нічого не важить. Ти впізнаєш той голос, коли він озветься до тебе. Він скаже тобі, що робити. Як казав Єремії, і Даниїлові, і Амосу, і Аврааму. Настане й твоя черга. Він тобі скаже. І коли він скаже, Джонні… виконай свій обов’язок.
— Гаразд, мамо.