Вторая половина дня прошла в работе с документами, лорд Темрас готовил иск к леди Деворе Норберт, а мы — подтверждающие документы, для чего Шерлос отправился в императорский архив, чтобы поднять завещание лорда Норберта.
Возвращаясь вечером с Шерлосом, мы разговаривали о том, что Георга Норберта пасут очень плотно: один шестикурсник — адепт сменялся другим.
— Ты знаешь, мне даже кажется, что они практикуются в какой-то структуре. Я запрос отправил ректору, он должен дать ответ, куда этих орлов отправили на практику, — рассказывал брат. — Георг после службы с Флавием Карно домой возвращается, тот, кстати, тоже живет на Подлунной улице, дом его родителей чуть дальше дома леди Деворы Норберт.
— Так может, подружатся юноши. У Георга ведь друзей нет.
— Ну, он попросил меня не отворачиваться от него, если шестнадцать лет считались братьями, может, попробуем ими стать на самом деле. Одиноко ему, и я думаю, страшно, что-то нехорошее около него начинается.
— А адепты что, даже не прячутся? — удивилась я.
— Нет, не прячутся, идут за ним открыто, вынуждая нервничать, но они не учитывают его физическую и психологическую подготовку, Георг выдержит. У него охотничий азарт проснулся, как бы кто из них под горячую руку не попал, а то ведь потом поздно будет. Ты чем сейчас заниматься будешь? — уточнил Шерлос.
— Должна Элиза появиться, — сообщила я, — вот и решим, я соскучилась по моей малышке.
— Хм, так у вас, скорее всего, и Алистер появится? — хитро спросил он. — Зайду, пожалуй, поздороваюсь. Может, он что интересное скажет.
— Пойдем, конечно, — рассмеялась я, — судя по времени, там и Веспасиан должен быть.
Дома нас ждала целая компания: обе бабушки накрывали на стол, Веспасиан разговаривали с Алистером, который сидел рядом с Элизой на диване и держал ее за руку.
— Ты только посмотри, все как я и сказал, — обрадовано заявил брат, здороваясь с Алистером и Элизой, — все в сборе.
— Да, мы здесь, — улыбалась сестренка, обнимая меня, — ты разрешишь мне сегодня остаться с тобой? Я так соскучилась.
— Если родители разрешили, то я только буду рада, — согласилась я, — пошепчемся, прежде чем уснем. Ты давно прибыла?
— Два часа назад, я с бабушками общалась. Бабулечка Ребекка мне книгу по травам лекарственным показала, она рецепты выписывала, а я немного почитала, — докладывала Элиза.
— Так, давайте к столу, поговорить успеете, — позвала Ребекка, и все послушно заняли места за столом.