Леди Непредсказуемость

22
18
20
22
24
26
28
30

— Понятно. А кстати, такой вопрос, род Гор действительно старинный? Я о нем не слышала, но леди Амилен так утверждает.

— Старинный, — согласилась Цирцея, — но довольно своеобразный. Они выходцы из Дальнего Королевства, живут в империи лет пятьсот, не меньше, и постарались породниться почти со всеми нашими древними родами. Исключение составляют Мордераты, Блэкрэдсаны и Лангедоки. Одна из представительниц этого рода вышла замуж за Тримеера, но это было двести лет назад. И между прочим, не знаю, рассказывал ли тебе лорд, но леди Амилен предлагала Альберу жениться на Дирве Гор, кузине несостоявшейся невесты Локидса Мордерата. Однако наш лорд не дал ей такой возможности, а познакомил брата с Тарией. Результат тебе известен.

Замок погружался в тишину, уже не было слышно шагов по коридорам и голосов из библиотеки, где после ужина собрались юноши: им не терпелось рассмотреть, что за книги они подняли из камеры узника. А я сидела и думала о том, что мне очень нужно прогуляться в сновидения, чтобы постараться выяснить, чем именно в Тайной канцелярии занимался Гирон Лабури. Из головы никак не выходило сообщение Цирцеи о группе лорда Карена Пэйна, что-то необычное, волнующее было в этой информации, как будто в мои руки попала шкатулочка с секретом и я, держа ее в руках, предвкушаю, что открою и увижу не одно дно, каждое из которых поведает мне свою историю. Ощущения были настолько явными, что сердце замерло, голова закружилась, и я увидела себя стоящей на краю обрыва, еще шаг, всего один шаг, и моя жизнь уже никогда не будет прежней.

Я поднялась и, обхватив руками плечи, прошлась по комнате, дыхание перехватило от неожиданно пришедшей мысли: «Этого не может быть!», и подойдя к окну, наткнулась на ледяной взгляд совы, сидевшей на карнизе по ту сторону стекла.

— Лорд Аллан, улетайте, — отправила я телепатическое сообщение, — оставьте меня в покое.

— Нет, я буду прилетать каждый вечер и сидеть здесь, у Вашего окна, пока жестокая леди Тримеер не примет мое предложение, — услышала я в ответ и, пожав плечами, задернула ночные шторы, произнеся в слух, — как знаете, лорд Сент-Жен, но я сказала все.

Вернувшись в кресло, я взяла чистый свиток и начала записывать свои догадки на магическом языке: мне не нужно было, чтобы кто-то посторонний заглянул в него и узнал мои мысли, но и держать их в голове тоже не считала правильным. Мне нужно было все перенести на свитки и понять, насколько верна моя теория и не могла ли я заблуждаться. Мысль опережала руку, отчего почерк был несколько рваным, хаотичным, но я боялась пропустить маломальские нюансы, которые открылись мне в один миг, правда, шла я к этому несколько месяцев, читая различные документы и ломая голову над поставленной лордом Гиеном Мордератом задачей.

— Это что получается, — подумала я, рассматривая свой текст, — искала одно, а вышла на другое, куда более серьезное. Да, Видана, как бы тебе, моя дорогая, не попасть в поле зрения этой группы, и ведь потом не докажешь, что все получилось совершенно нечаянно. Кто в это поверит? Самое главное — начать не спеша проверять эту версию и вычислять загадочного лорда Х, заменившего леди Изольду Норберт.

— Нет, все-таки, почему ты не спишь? — пробурчала Цирцея, являя себя. — Я проверила замок, кто спит и пятые сны видит, только Шерлос читает книгу, да Георг твой портрет рассматривает…

— Какой портрет? — моментально отреагировала я. — Где он его взял?

— Хм, написал. А что, ты не знала, что Георг неплохо рисует? — немного ехидно поинтересовалась призрачная кокетка. — У него в альбоме и рисунки малышей имеются, по памяти зарисовал. Может, найдешь для него брачную партию? Жалко юношу. Какой смысл ему по тебе сохнуть, ты же все равно на его чувства не откликнешься.

— И где прикажешь ее найти? И потом, без его желания я бессильна.

— Не прибедняйся, — раздался голос Герния, — если захочешь, то найдешь для него прекрасную партию. Нужно не только о раскрытии преступлений думать, но и о ближнем своем.

— Да что вы на меня напали? — возмутилась я. — А то вам неизвестно, что я не сваха и не планирую заниматься этой деятельностью. Леди Амилен и так не рада, ей постоянно кажется, что я встаю у нее на пути и мешаю показывать как свой профессионализм, так и получать хороший доход.

— Ну и что? — хмыкнул Герний. — Пока все получается очень даже неплохо, и Георга тоже не стоит обижать, подбирай ему пару. А сейчас спать, мы с Цирцеей еще не все вопросы обсудили.

Они исчезли с глаз, а я убрала свитки в шкатулку и, расстелив постель, сделала шаг к окну, и чуть сдвинув штору, выглянула. Сова сидела на карнизе и смотрела на меня.

— Зря это он, — подумала я и, умывшись, юркнула под теплое одеяло, — кругом праздничные балы, а лорд сидит на карнизе замка Рэдривел и ждет у моря погоды вместо того, чтобы найти себе достойную брачную партию.

Я сидела в постели, укутавшись в одеяло, и с удивлением рассматривала незваную гостью. Очень худая, скорее даже изможденная, в каких-то обносках, некогда бывших красивой одеждой, леди непонятного возраста прошествовала по комнате и, заняв кресло, укоризненно воззрилась на меня.

— Что смотришь? Некрасивая я, да? Страшная? — проскрипела незнакомка, обмахиваясь ветхим веером, рассыпавшимся в ее руке. — В этом виновата ты.

— Я? — удивленно переспросила я, продолжая рассматривать гостью. — Да я Вас первый раз в жизни вижу. Может, хоть назоветесь?