Сыщик на арене

22
18
20
22
24
26
28
30

И они обе мрачно закивали головами. Беседа двух дам, к сожалению, оказалась не слишком-то информативной – похоже, они не так уж много знали о событиях в Луна-парке. Так что я убрался оттуда восвояси и продолжил свой путь. Обрывки подобных диалогов доносились отовсюду – карманные кражи и правда были темой номер один. И вроде бы каждый из говоривших что-то видел или слышал – но никто при этом не знал ничего конкретного и ничего такого, что было бы неизвестно мне раньше.

Самое время вернуться к цирку и обменяться информацией с напарником, подсказывало мне чутье. Так и поступлю, решил я, вот только немного передохну. В конце концов, путь ведь неблизкий. Не хватало еще рухнуть без сил где-нибудь на обратной дороге! Я прилег под каким-то кустом, вытянул все четыре лапы, солнце ласково пощекотало мне брюшко, и тут… ну да, тут я просто взял и заснул…

Проснулся я от оглушительного рева. Я резко подскочил и увидел, как мимо кустов мама куда-то тянет за руку малыша. Тот отчаянно упирался. Поначалу я даже не мог сообразить, как здесь очутился, и стал ошалело оглядываться по сторонам. Потом вспомнил. Ах ты святой кошачий лоток, меня же ждет Бартоломео! Интересно, долго ли я спал?

С тяжелым сердцем я, наспех потянувшись, припустил обратно и в рекордные сроки преодолел дорогу до цирка. Поначалу я нигде не мог найти своего близнеца, но потом до моего слуха донесся тихий храп. Я осторожно пошел на звук, и он привел меня в кусты. Вот же он – лежит себе, свернувшись калачиком, и дрыхнет! Пришлось пару раз ткнуться в него носом, чтобы разбудить.

Проснувшись, он испуганно вскочил на лапы:

– Где?! Кто?! Как?! Что?!

– Доброе утро, – иронически сказал я. – Ну что, барин, изволили наконец выспаться?

Откашлявшись, Бартоломео немедленно перешел в контратаку.

– Я прождал тебя тут целую вечность, – ругался он. – Вот, видимо, и задремал в какой-то момент. Чем еще прикажешь заняться под этим дурацким кустом! Где ты пропадал столько времени?

– Э-э… я… меня задержали, – пробормотал я и поспешил перевести разговор в другое русло: – Ну как? Удалось что-нибудь выяснить?

Ответ был отрицательным. Бартоломео, как и я, подслушал несколько разговоров о кражах, но никаких новых деталей и зацепок это не принесло.

– Что ж, раз так, – прокряхтел Бартоломео, выслушав мою часть отчета, – тогда начнем все заново! Наверное, теперь стоит обежать аттракционы. Там всегда толкучка. Думаю, воры предпочитают промышлять как раз в таких местах.

Неглупая идея! Итак, мы вновь отправились в путь – Бартоломео решил проверить «Пещеру ужасов», а я – американские горки. По дороге я то и дело зевал, вдобавок ко всему прибавилась еще и ломота в костях. Отсутствие сна – это и впрямь самая настоящая пытка! Перед американскими горками я занял наблюдательную позицию под скамейкой. Оттуда мне было хорошо видно длинную очередь ко входу на аттракцион. Я напряженно вглядывался в людей, надеясь что-нибудь заметить. А глаза меж тем сами собой закрывались.

Но вдруг я резко проснулся, словно от удара тока. И вот почему: через толпу пробирался клоун – на голове огромный парик, на лице поролоновый нос и тонна разноцветного грима, изменяющего лицо до полной неузнаваемости. Тем не менее я сразу понял, что это был вовсе не старый добрый Чарли. Этот клоун был гораздо выше ростом и намного худее!

Я вскочил на лапы и стал торопливо пробираться сквозь лес человеческих ног. Куда же он делся? На секунду я даже испугался, что упустил его из виду. Но, к счастью, тут он снова появился – вырос прямо передо мной. И я заметил, как он довольно неуклюже протиснулся к какой-то женщине и попытался залезть к ней в сумочку! Правда, при этом он споткнулся и чуть не впечатался огромным носом в землю. Женщина удивленно оглянулась.

– Извините, – буркнул клоун и поспешил прочь.

Нет, ты от меня не уйдешь! Я побежал за ним, лихорадочно соображая, как бы его задержать или привлечь к мошеннику внимание других посетителей. Крикнуть «Держи вора!» я вряд ли смогу. И лаять как собака тоже не умею. Но зато у меня есть когти. И я отлично умею прыгать: ведь я «летающий кот» – ни больше ни меньше!

Когда тип свернул за угол, я удвоил скорость, заложил крутой вираж и взял разбег для главного прыжка моей жизни. Я взмыл в воздух – и промахнулся буквально на миллиметр. Упс, кажется, небольшой перелет… К счастью, кроме меня самого и озадаченно уставившегося на меня клоуна, свидетелей моего фиаско больше не было.

Не придумав ничего лучше, я перегородил ему дорогу и зашипел – громко и, как я надеялся, устрашающе. Клоун и впрямь сперва отступил на пару шагов назад, но потом приблизился вплотную и пнул меня!

Ну погоди, сейчас ты узнаешь, с кем связался! Никому не позволено безнаказанно пинать Уинстона Черчилля! Ловко увернувшись от его гигантских башмаков, я еще раз прыгнул, на этот раз более прицельно, и чиркнул когтями ему по лицу, оставив поперечную отметину.