И в горе, и в радости!
– Что это ты тут делаешь, Уинстон?
Ты что, поймал мышь? – Кира смотрела на меня широко распахнутыми от удивления глазами.
Чертов бутерброд с тунцом! Все-таки она нас обнаружила. Кажется, она не в духе, по крайней мере, вид у нее какой-то… очень уж строгий! Наверное, это потому что она одета совсем иначе, не так, как обычно. Вместо привычных джинсов и кроссовок на ней блузка и юбка, а волосы забраны наверх и уложены в прическу. Точно, все дело в этом: у нее такой строгий вид, потому что она уже переоделась к свадьбе. Чтобы показать свои добрые намерения, я, втянув когти, нежно погладил Фреда лапкой по спине – пусть Кира видит, что этому мелкому существу ничего не грозит.
– Немедленно прекрати обижать бедную мышку! Злой, злой кот!
И все-таки дело не только в шмотках – Кира и правда не в духе, понял я. Она схватила меня за шкирку и оттащила от Фреда. Ай-ай! Я же не собака! Фред запищал так, будто ему довелось пережить ужасные мучения. Ну погоди у меня! Повернув к нему голову, я зло на него зашипел:
– А ну не прикидывайся, будто я сделал тебе больно! Решил, сейчас надавишь на жалость и отвертишься от нашего уговора? Сильно ошибаешься! Я сейчас объясню Кире, как на самом деле обстоят дела!
Фред прекратил пищать и вместо этого злорадно засмеялся:
– Ага, точно! Кот объяснит девочке, что собирается куда-то пойти в компании мыши, чтобы вызволить другую кошку из лап других мышей. Ты бредишь, что ли, черный?
Мяв! Какая неслыханная наглость! А я только что переживал, как бы ненароком не поцарапать этого мелкого засранца! Вот попадется еще мне в лапы – уж я больше когти втягивать не буду, клянусь своей когтеточкой!
Я вывернулся у Киры из рук, упал ей под ноги и принялся обвинительно мяукать. При этом я все время указывал на Фреда и старался всем своим видом выразить возмущение. Мы ведь с Кирой родственные души, и я очень надеялся, она поймет, что я хочу пожаловаться.
Кира наморщила лоб:
– Что ты имеешь в виду? Что не причинил вреда мышке?
Я замяукал с еще большим надрывом. Кира усмехнулась:
– Ах вот оно что! Это мышка тебя обидела? Что ж, беру свои слова назад.
Фред широко распахнул глаза:
– Быть такого не может! Она и впрямь тебя понимает! С ума сойти!
– Я же тебе говорил. А если Уинстон Черчилль что-то говорит, значит, так оно и есть.
– Все ясно, шеф! – пробормотал Фред и снова улегся на подушку. То-то же, молодец! Сразу бы так! Кира нежно погладила меня по голове и подошла к лежавшему на месте Одетты Фреду, чтобы рассмотреть его внимательнее.
– И все-таки, Уинстон, я не совсем поняла, что ты хочешь сделать с этим мышонком.