Ледышка-Шарлотта

22
18
20
22
24
26
28
30

— О-о-о, отличный выбор, — сказала Пайпер. Она постучала пальчиком себе по щеке и устроила шоу из попытки придумать ему задание. Наконец, она сказала: — Придумала! Бретт, я хочу, чтобы ты, Бретт, подарил Софи её первый поцелуй!

— Спасибо, нет, — сказала я, уже отпрянув назад.

— Конечно, почему бы нет? — сказал Бретт, глядя на Пайпер. Как кто-то вообще находил Бретта красивым с этими его свиными глазками и надутыми губами, подумала я. — Может она будет ценить меня больше, чем ты.

И не успела я опомниться, как он кинулся на меня и прижал свой рот к моим губам.

Поцелуй был мокрый и скользкий. Его рот грубо ползал по моим губам, наградив меня сигаретным привкусом на языке. Каким бы я не представляла себе свой первый поцелуй, я никогда не думала, что он будет таким ужасным. Я толкнула его в грудь обеими руками, чтобы он убрался от моего лица подальше. А потом врезала ему пощечину. От души.

— Больше не прикасайся ко мне, — сказала я.

Кайл рассмеялся.

— Ну все, прямо как ты хотел, чувак!

Бретт с мгновение таращился на меня, и я всерьез подумала, что он хочет меня ударить. Но он лишь сказал:

— Да что с тобой, черт возьми?

— Софи, это всего лишь игра! — сказала Пайпер. Но мы обе знаем, что это не так.

— Я больше не хочу играть, — сказала я. — Я отправляюсь спать.

Я встала и пошла в палатку, которую делила с Пайпер и другими девочками. Я зло вытерла рот, мечтая о парочке мятных жевательных резинок, чтобы избавиться от этого отвратительного привкуса во рту. Меня трясло от гнева, и я думала, что не смогу уснуть, несмотря на почти бессонную ночь накануне. Я лежала в своем спальнике какое-то время, слушая их хихиканье там, в темноте, уверенная, какой бы ни была шутка, над которой они смеялись, она точно была на мой счет.

Кэмерон был прав насчет Пайпер — что-то не так с ней. Я вспомнила слова Пэт Джонс о куклах и подумала, может быть это они виновны в её поведении.

Вскоре, после меня, все разошлись спать. Я притворилась, что сплю, когда Пайпер, Джемма и Сара залезли в палатку. Похихикав и потолкавшись, они, наконец, угомонились, и заснули, как и я.

В какой-то момент в течение ночи, я открыла глаза и подумала, что увидела кого-то снаружи. Это был Кэмерон. Он стоял на другой стороне тлеющего костра, вглядываясь куда-то вниз по темному пляжу. Затем он повернул голову прямо на меня и наши глаза, казалось, встретились на мгновение в отблеске умирающего огня.

Я села, потирая глаза и вглядываясь в пространство через открытую дверь палатки, но пляж был темен и пустынен. Кэмерона нигде не было. Наверное, он мне приснился. Да и зачем ему быть здесь посреди ночи?

Я снова легла спасть и проспала до раннего утра, пока что-то не разбудило меня. Бледный свет просачивался через открытую дверь палатки, снаружи плескался океан, другие девочки еще спали.

Сначала мне показалось, что я просто слышала шепот воды, но потом я различила слова, чуть громче звучащие ропота моря.

— Шарлотта замерзает…