Невеста на уикэнд

22
18
20
22
24
26
28
30

— Забудешь, адвокат напомнит.

— Я всё сказал, — отчеканил Колчановский и добавил: — Но ничего не забыл.

— Еще бы, столько раз повторил, — деловито кивнула я. — Лучше запиши, я бы на твою память не стала надеяться.

— Синяки напомнят.

Вот так мы доехали до места, играя в словесный пинг-понг. Привычное и даже любимое занятие вернуло утраченное было душевное равновесие, и неловкость от внезапного порыва была сглажена. Так что из машины выходили уже собранными и готовыми продолжить гастроль. Костик обнял меня за талию и повел к зданию аэропорта.

— Всё будет хорошо, — улыбнулся мне шеф. — Тебе никто не испортит настроения, обещаю. Эта честь принадлежит только мне, и делиться ею я ни с кем не собираюсь.

— Утешил, — усмехнулась я.

— Кто, если не я? — философски произнес Колчановский. — Готова?

— Как пионер, — ответила я, и мы шагнули в двери.

Встреча с опекунами неумолимо приближалась. И когда Костя вдруг встрепенулся и махнул кому-то еще невидимому мне рукой, я лишь вздохнула:

— Ох, мамочка, — и растянула губы в приветливой улыбке…

ГЛАВА 20

Вечер накрыл Гардан теплым удушливым покрывалом. Ветер, устав работать летать над городом, махнул на него призрачным крылом и умчался в неизвестные дали, а может, духота доконала и его. И теперь ветер дремал, свернувшись в клубок под каким-нибудь кустом, как рыжий кот Марсель. В любом случае, на улице оставаться было тяжко, и мы перебрались в дом, где имелся кондиционер. Должно быть, обрадованный тем, что люди предпочли его капризному и вероломному ветру, кондей трудился изо всех своих кондиционерских сил, возвращая обитателям адвокатского дома жажду жизни и доброе расположение духа. Хвала создателю умной техники!

Станислав Сергеевич негромко общался с сыном и воспитанником, потягивая коньяк из широкого стакана. Мужчины обсуждали темы, в которых официанткам разбираться вроде как не полагалось. Впрочем, бухгалтеры тоже не особо понимали то, о чем рассуждали с умными лицами два бизнесмена и один адвокат. Потому я сосредоточила свое внимание на Элеоноре Адольфовне и Люсе, которые болтали, как старые подружки, живо обсуждая каких-то общих знакомых, насколько поняла, родственников Станислава Сергеевича. Но в этом разговоре я могла оставаться лишь зрителем, потому что не знала тех, о ком по-свойски сплетничали свекровь и невестка.

Нет, я не была совсем уж оторванным куском, и до недавнего времени активно принимала участие в разговоре, потому что он касался меня и Кости. Нам вообще был посвящен весь день с момента встречи. Меня осмотрели с пристрастием и любопытством, однако негативного отношения к себе я и вправду не почувствовала. Они были вежливы, дружелюбны, и я вскоре расслабилась и перестала волноваться. Да и поддержка Кости была ощутимой. Говорил чаще он, я лишь отвечала на вопросы, адресованные мне лично. Но старшие Поляковы не терзали меня допросом, они просто спрашивали обо мне, о моей семье — знакомились, в общем.

Впрочем, поначалу, когда мы вернулись в Гардан, дома нас уже ждали Шурик и Люся, и они неплохо оттянули от нас внимание родителей. Если честно, я ожидала вопросов, пусть не таких прямых, но по смыслу похожих на вопросы и высказывания бабы Нюры, однако и тут меня ожидал приятный сюрприз. Никто не намекал, что я зацепилась за деньги и прописку Костика, не подозревал в корысти и обилии пороков. Хотя после поездки к родителям Люси, я уже нашла баланс восприятия: что стоит принимать на свой счет, а что на счет невесты Колчановского. Лично ко мне, Кольцовой Веронике Андреевне, ни у кого не было ни претензий, ни особого интереса. Потому я просто абстрагировалась от возможных нападок — они предназначались другой женщине. Но ничего подобного не было.

Элеонора Адольфовна сделала мне комплимент, оценив выбранный для встречи с ней и ее мужем наряд. Я ответила любезностью на любезность, отметив, как ей идет нежно-голубой цвет легкого элегантного платья, в которое женщина переоделась после того, как мы добрались до дома. Я не лебезила, не пыталась понравиться и относилась к ним, скорей, как важным партнерам. С ними нужно было подружиться и произвести благоприятное впечатление, большего от меня не требовалось. Смущалась в первые минуты знакомства, после чувствовала себя свободно и уверенно.

Но вот сейчас мне стало скучно. Щебетание и смех двух женщин не имели ко мне никакого отношения. Я могла бы сказать, что это невежливо по отношению ко мне, если бы встреча была посвящена моей персоне. Однако это была семейная встреча, а я не имела к их семье никакого отношения, пока не имела для них, и совсем для себя лично. Для младших Поляковых я была новой знакомой, для старших подружкой их воспитанника. Не жена и невеста, о которой стало известно вдруг, как о свершившемся факте. И если младшие уже привыкли ко мне, то для старших я была попросту чужим человеком. И стать частью этого мирка мне было не дано, потому что я всего лишь фантом, призванный шефом из небытия, куда и должна буду вернуться после окончания своей миссии. Призрак невесты… Забавно.

— Прошу меня извинить, — прервала я Элеонору и Люсю. — День был насыщенным, я устала и оставлю вас.

— Ты заскучала, — поняла мадам Полякова. — Это наша вина, прости.