Саведжи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скорее всего, да.

— Тогда я, пожалуй, пойду с тобой, — произнес он и вытащил ключи из замка зажигания. Джек должен был убедиться, что Иван не нарушит их уговор и не расскажет Саше о девушке, которая, как он надеялся, до сих пор ждет его, несмотря на то, что сам он очень хотел вернуться в пиццерию. — После того, через что мы прошли, — сказал он мальчику, — я бы не отказался от того хорошего чая, который ты делаешь, чтобы успокоить нервы.

Потеряв «хвост», они еще двадцать минут катались по городу. Джек хотел удостовериться, что слежки больше нет. Немного погодя, наугад поворачивая на перекрестках и кольцевых, он даже начал сомневаться, что за ними вообще следили. Что кто-либо мог хотеть от такого ребенка, как Иван? Даже самый последний извращенец нашел бы мальчика странным, вне зависимости от намерений.

— Кажется, мамы с папой нет дома, — сказал Иван, указывая на пустую подъездную дорожку.

Джек не расстроился, услышав это. Мистер и миссис Саведж казались ему несколько настойчивыми. В тот вечер, когда он приехал забрать Сашу, он понял, что каждый раз, когда он бросал взгляд на одного из них, они уже смотрели на него.

— Какая жалость, — сказал он вместо этого. — Ваши родители такие милые.

Иван окинул Джека взглядом. Казалось, он хотел что-то сказать, но в итоге передумал.

— Они заботятся о нас, — сказал он и открыл входную дверь. — Уверен, что хочешь такого же чаю, как в прошлый раз?

— Уверен. — Джек последовал за ним внутрь. — Так ты расскажешь родителям про фургон?

— Конечно, — сказал Иван. — Кто бы это ни был, он пожалеет. Папа лично в этом убедится.

Идя по коридору, они услышали голоса с кухни. Джек узнал Сашин смех и визг младшей сестры. Удивительно было найти в их компании дедушки, который, казалось, вернулся из прошлого, чтобы присоединиться к ним. Они вместе с Сашей работали над чем-то за кухонным столом. Поскольку они стояли спиной к двери, только Катя заметила, что мальчики присоединились к их компании. Она сидела на полу позади родственников и заклокотала, когда вошли парни.

— Привет, — сказал Джек. — Что готовите?

Что? — Саша резко развернулась, так же сделал и дедушка. Увидев Ивана, они оба расставили руки, будто пытаясь спрятать то, что было на столе. — Вы напугали нас!

— Не удивительно, — заметил Иван, спокойно войдя в кухню, чтобы было лучше видно.

— Слишком близко! — закричала Саша. — Серьезно, ты не хочешь это видеть.

Иван стал как вкопанный. Он вытянул шею, пытаясь разглядеть, что же лежало на столе.

— У нас пир? — задал он вопрос, через плечо взглянув на Джека.

— Отойди, мой мальчик, — предупредил его дедушка, одновременно тыча в него пальцем. — Это не то, что ты думаешь.

Саша стояла с глазами навыкате. Она бросила взгляд на Ивана, затем на Джека, после чего переключила внимание на малышку на полу.

— Сыр! — закричала Катя. — Сыр!