Глаз сокола

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вороны, – прошептал скотовод. – С другой стороны горного гребня. Надо поторапливаться!

Они поспешно закопали угли и отправились в путь, хотя еще не рассвело. Гиласа качало от усталости. Пирра шагала рядом с ним в мрачном молчании.

Тут на тропу посыпались камешки, и со склона сбежали две темные фигуры. Лукуро что-то шепнул отцу на кефтийском, потом вмешалась Мета, а Пирра, судя по тону, возражала им.

Но Девкарьо, похоже, велел всем замолчать и обратился к Гиласу:

– Видишь впереди ущелье? Идите по нему и держитесь реки. Она вас приведет к Кунису.

– Долго идти? – уточнил Гилас.

– Если поторопитесь, за полдня доберетесь.

– А как же вы? – спросила Пирра.

– Мы заманим Воронов на Сетойю, уведем в другую сторону, а потом оторвемся от погони. Ты поменяешься плащами с Метой. Если повезет, ее примут за тебя.

– Нет, это слишком опасно! – прошептала Пирра. – Вдруг в нее из лука стрелять будут?

– Мы эту Гору знаем как свои пять пальцев, Воронам за нами не угнаться, – ответил Девкарьо. – Ну, пошевеливайтесь! Другого пути нет!

22

– Пленник говорит, что этот путь ведет на вершину, – перевел Иларкос.

– Значит, выйдем прямо к святилищу? – пропыхтел Креон.

Иларкос задал этот вопрос на кефтийском, и проводник испуганно кивнул.

– Тогда идем.

Креон сорвал плащ из волчьей шкуры и швырнул его рабу.

Теламон замер в нерешительности.

Еще не рассвело, и Гора Сотрясателя Земли угрожающе чернеет на фоне темно-серого неба. Огоньки факелов лишь тускло мерцают во мраке. Время от времени кто-то громко трубит в бараньи рога, и по окрестностям разносится эхо. Как знать, что их ждет там, наверху?

– Я сказал – идем! – рявкнул Креон.