Необходимые вещи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, — подтвердил Слоупи. — Он-ни с-сели в в-вашу м-ма-шину. Д-дядя был з-за р-рулем.

— За рулем? Он сел за руль моей машины? Джон Лапонт вел мою машину, в которой сидела Сэлли?

— Н-ну вот эт-тот дя-дя. — Слоупи ткнул пальцем в фотографию на водительских правах. — Но перед т-тем, как сесть, он-ни поце-це-целовались.

— Неужели? — Лицо Лестера окаменело. — Ты не перепутал?

— Н-неее, — Слоупи кивнул. — Т-т-точно. — На лице его расплылась широкая и довольно похотливая улыбочка.

Вкрадчивым, вовсе не похожим на свой обычный доброжелательно-небрежный (эй-братва-пошли-погуляем), тоном Лестер спросил:

— Он ее поцеловал или она его? Как ты считаешь, Слоупи?

Мальчик с готовностью закивал:

— Она тоже, тренер Пратт. У нее б-было т-такое сла-адкое лицо.

— Сладкое лицо? — Лестер купался в своем новом нежном голосе.

— Ага.

— Сладкое лицо, говоришь?

— Т-точно.

Лестер отпустил Заикалку, как называли его некоторые ребята, и выпрямился. Вена на лбу так колотилась, как будто хотела вылететь наружу. Он улыбался. Улыбка была не из приятных и обнажала такое количество белых крепких зубов, которое казалось неестественным для нормального человека.

Голубые глаза превратились в узкие треугольники. Короткая стрижка встала дыбом…

— Т-тренер П-пратт? — спросил Слоупи, — Ч-то-т-то не т-так?

— Все так, — ответил Лестер, не стирая улыбки с лица. — Все именно так. — В воображении он уже сжимал руками шею лживого католика, самого ярого жополиза Папы Римского, победителя всех плюшевых медведей на свете, вонючего бабника, французского поедателя дерьмовых лягушек, Джона Лапонта. Дырка от задницы, принявшая человеческий облик. Дырка от задницы, которая научила любимую девушку Лестера, умевшую лишь слегка раскрывать губы, когда он целовал ее, делать сладкое лицо.

Да, сначала он разберется с Лапонтом. Тут проблем не возникнет. А как только с этим будет покончено, он поговорит с Сэлли. Или еще что-нибудь сделает.

— И буду прав, как никогда, — сказал он все тем же тихим, почти ласковым тоном и сел за руль «мустанга». Машина накренилась влево, когда ее придавили двести двадцать фунтов костей и мышц Лестера Пратта. Он повернул ключ в замке зажигания, заставил двигатель пару раз издать боевой тигриный рык и сорвался с места, взметнув тучи пыли и взвизгнув шинами. Заикалка, кашляя и театральным жестом отмахиваясь от облака пыли и дыма, побрел к своей роликовой доске.

Ворот его майки порвался окончательно, представив на обозрение ожерелье из грязи вокруг шеи. Слоупи улыбался. Он сделал так, как просил мистер Гонт, и все сработало, лучше не бывает. Тренер Пратт взбесился, как бык, которому показали красную тряпку.