Ляга стала бледно-зеленой.
– Вы – его невеста? – бесцеремонно переспросила она.
Хвост напрягся.
– Да, а вы кто? И что делаете вечером в кабинете моего жениха?
Хвост еле заметно дрогнул, прижимая меня к Александру еще плотнее. Я ощутила теплую волну, прокатившуюся по всему телу.
– Я зашла побеседовать с Александром по личному вопросу.
– Я не давал вам права называть меня по имени, – вступил в разговор мужчина. – Вы переступаете грани дозволенного.
И, посмотрев на меня, добавил:
– Позволь объяснить тебе, дорогая. Мисс Клара Ристор работает бухгалтером в финансовом отделении станции. Она дальняя родственница Литвинова и подыскивает претендента на замужество, чтобы поднять свой социальный статус. И по какой-то неведомой мне причине решила, что ей для этого прекрасно подойду я.
– Ну а что тебя удивляет, дорогой? Кто-то поднимает свой статус собственным трудом, а кто-то чужим. Это естественно. Но что же так привлекло нашу даму в тебе?
– Наверное, то, что в этом секторе среди неженатых мужчин у меня самое высокое положение, – хмыкнул Уотерстоун.
– И самая ревнивая невеста. Смекаете, Ристор, куда я клоню?
И я стала нагнетать вокруг тела ляги энергию тире.
– Смекаю… – испуганно отозвалась девушка.
– Знаете, я тут на днях читала, что дар тире иногда может выходить из-под контроля. Вдруг такая неприятность случится, а вы окажетесь рядом? – задумчиво пропела я. – Ведь дар я освоила совсем недавно…
– Вы мне угрожаете? – вздернула подбородок ляга.
– Да вы соображаете, милая! Это же прекрасно!
Я освободилась от тисков Александрова хвоста и практически вплотную подошла к сопернице.
– Но помимо всего в том варварском времени, откуда я прибыла, женщины могли и просто повыдергать волосенки непонятливым девушкам.
И прибавила напряжения. Ляга тяжело сглотнула.