Колесо страха

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но что с теми двумя нищими, док? – спросил Макканн.

– Может, их тела и правда налетели на скалы, – ответил я. – Но также правда то, что в Карнаке и Стоунхендже друиды дробили грудину своих жертв дубинками из дуба или бронзы, ломая ребра и расплющивая сердце.

– Господи Иисусе, – пробормотал Макканн.

– Каменотес, который пытался сбежать, – продолжал я, – говорил о людях, которых раздавило упавшими камнями, а потом их тела исчезали. Недавно в ходе исследований Стоунхенджа были обнаруженные человеческие скелеты у подножия монолитов. Эти люди были живы, когда возводились камни. Под камнями Карнака тоже были обнаружены сходные фрагменты костей. В древние времена мужчин, женщин и детей закапывали под стенами или замуровывали в стенах городов, когда эти стены возводились, – иногда их убивали заранее, а иногда замуровывали живыми. Множество таких жертв лежит в фундаментах храмов. Мужчины, женщины и дети… их души навсегда прикованы там. Чтобы быть на страже. Таковы были древние верования. Даже сейчас существует суеверие, что мост будет стоять, только если кто-то погиб при его строительстве. Ставлю все свое имущество на то, что, если разрыть землю под камнями де Кераделя, мы найдем останки исчезнувших рабочих.

– Ночлежка находится у воды, – сказал Макканн. – Их несложно было бы увезти на лодке.

– Чушь! – резко возразил Лоуэлл. – Чушь, Макканн! Как бы они это сделали втайне? Не полагаете же вы, что де Керадель просто подплыл, собрал на лодке всех бедняков и уплыл и никто этого не заметил?

– Ну, док, это как раз не фокус, – примирительно сказал Макканн. – Я-то знаю, как из тюрем сбегают. С охраной всегда можно договориться, поверьте.

– Есть другой способ, – сказал я. – Они могли сами уйти с ним. Кто знает, что им обещал де Керадель, если они придут к нему?

– Но как он добрался до них, как вступил в контакт? – спросил Лоуэлл.

– Тени Дахут! – тихо ответил Билл.

Лоуэлл в ярости отодвинул кресло.

– Чушь! – сказал он. – Признаю, что мы рассматривали этот вариант в случае Ральстона, но считать, что коллективная галлюцинация могла бы повлиять на полсотни жильцов приюта для нищих… это… чушь!

– Ну, чушь не чушь, а они вроде как ушли, – заметил Макканн.

– Де Керадель упорен, – сказал я. – И, как и Наполеон, он считает, что нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц. Нельзя жарить мясо, не забив скот, и нельзя совершать человеческие жертвоприношения без людей. Как он подбирал рабочих? Его агент выискивал тех, у кого нет семей, чтобы никто не беспокоился, если они не вернутся. К тому же он собирал их по разным городам, чтобы они не знали друг друга. Почему? Потому что тогда шанс на то, что они забеспокоятся, минимален. Что стало с теми, кто уехал после того, как закончил возводить камни? Кто знает – да и кому есть до этого дело? Ушел ли вообще хоть кто-нибудь после того, как работа была закончена? Сомневаюсь в этом. Иначе зачем были бы нужны все эти предосторожности? Снова-таки – кто знает и кому есть до этого дело?

– Ты хочешь сказать, он использовал их для… – сказал Билл.

Я перебил его:

– Для своего эксперимента. Конечно же. Или, как сказал Макканн, – для сада камней. Они были его подопытными. Но подопытные закончились. Ему было недостаточно тех рабочих. По той или иной причине де Керадель не хотел прибегать к тому же способу. Но все же ему требовалось больше подопытных – действительно много, учитывая его цели. Где их взять без лишнего риска? Уж точно не похищая людей по всей округе – это вызвало бы панику. Не из тюрьмы – поскольку десяток человек, пропавших из тюрьмы, вызовут еще большую тревогу. К тому же ему нужны как мужчины, так и женщины. А на кого в мире обращают меньше всего внимания? На нищих. Рядом же их целая ночлежка. И вот они начинают пропадать.

– Ну ладно, – сказал Макканн. – А что с этими собаками – не собаками, из-за которых Лиас-то свихнулся?

«Скачет Белая Дахут, тени вслед за ней бегут», – подумал я и сказал:

– Тут остается только гадать, Макканн. Что вы с людьми, которых направит к вам Рикори, собираетесь делать? Каков ваш план?