Во все Имперские. Том 4. Петербург

22
18
20
22
24
26
28
30

Она же вроде все еще девственница, да? Если будешь от нас нос воротить — твоя сестрица может и перестать быть девственницей. А потом и помереть.

Отправлено анонимно, отправитель скрыт»

Итого, мне сегодня предстояло две встречи. Одна из них — с родным дядей, который судя по всему, собирался оспорить мои права на наследство.

Вторая — с какими-то неприятными господами, которые смели угрожать не только мне, но и моей сестре, а еще явно чего-то очень сильно от меня хотели. Причем, назначена эта вторая встреча была здесь же, в Немецком квартале, куда я сейчас прибыл, чтобы алхимик изгнал Царя из моей головы.

Мда, чую, в этом квартале мне придется бывать часто. Не то, чтобы он мне не нравился, но в воздухе тут витало что-то нехорошее, несмотря на весь внешний немецкий орднунг.

Кроме всего этого, я также планировал посетить сестрицу, которая теперь обучалась в Смольном Институте для девочек-магократок. Это было тем более необходимо после того, как неизвестные мудаки прислали мне сообщение с угрозами Тане.

Похоже, что сегодня мне предстоит провести время с семьей — сначала с дядей, а потом с сестрицей. В любом случае, день обещал быть жарким, и не в плане погоды, которая как раз была вполне себе прохладной.

— Ладно, пошли, — кивнул я принцессе, Шаманову и Аленке, сопровождавшим меня, — Симон, который нам нужен, держит книжную лавку на Вайсдорн-штрассе. Тут десять минут пешком, если верить гугл-карте. И смотрите по сторонам.

— А кого конкретно ты опасаешься? — спросил Шаманов, оглядевшись.

— Понятия не имею, — честно ответил я, — Но чуйка подсказывает, что этот квартал — сейчас одно из худших мест на Земле для нас. Так что держите ухо востро. Если заметите что-то подозрительное — сразу говорите мне, но без палева. Все. Пошли.

Мы двинулись по узкой улочке, идущей от площади.

Автомобильного движения здесь не было, зато немцы постоянно носились по этому переулку на мотоциклах.

Байки немцев бешено рычали, глушители местные германцы явно не любили, как и правила дорожного движения, так что Шаманов, как самый рассеянный из нас, пару раз чуть не попал под колеса.

Лавок здесь уже не было, зато на первых этажах в изобилии располагались пивные. Местами улица была заставлена столиками, за которыми бюргеры вкушали свой излюбленный напиток.

Некоторые из бюргеров бросали на нас подозрительные взгляды. Никакой полиции или казаков здесь уже не было, наше путешествие в глубины Немецкого квартала нравилось мне все меньше.

Пройдя этот пивной переулок, мы оказались на улице пошире.

Дома здесь были старыми и местами обветшавшими, из некоторых окон торчали Багатур-Булановские золотые флаги вперемешку с немецкими триколорами. Флаги немцы, видимо, вывесили в порыве верноподданнических чувств по случаю сегодняшней коронации.

Никакого хвоста за нами вроде бы не было, так что я чуть успокоился.

Мы свернули на нужную улицу. Книжный магазин Симона я увидел сразу — он был единственной лавкой на Вайсдорн-штрассе и располагался на противоположной от нас стороне.

Магазин украшала пластиковая вывеска с надписью на немецком, окна заведения были настолько грязными, что через них невозможно было ничего рассмотреть.