Лунный жаворонок

22
18
20
22
24
26
28
30

– Видите? Он действительно был эльфом, и он хотел меня забрать.

– И снова мне не удалось тебя защитить, – покачал головой Алден. – Не помнишь, как он выглядел?

Она прикрыла глаза и сосредоточилась на воспоминании, дожидаясь, пока появятся все детали, а потом перенесла их на бумагу.

Она смотрела на изображение эльфа, связавшего и усыпившего ее – пытавшегося убить Декса, – и руки дрожали. У него были короткие светлые волосы, пронзительные синие глаза, волевой подбородок – она поверить не могла, что настолько красивый мужчина может быть таким злым.

Алден изучил изображение.

– Я его не знаю. Удивительно, что в тот раз он тебя отпустил, учитывая, что ему угрожал простой человек.

– Ну, может, мистер Форкл…

– Что? – спросил Алден, потому что она не договорила.

Но она не могла ответить: в голове носилось слишком много вопросов. Она потерла виски, пытаясь продраться сквозь хаос воспоминаний. Ей нужно быть точно уверенной в том, что она собиралась сказать.

– Позвать Элвина? – спросил Алден, вскакивая на ноги.

Софи ухватила его за плащ.

– Это был он.

– Кто кем был?

– Мистер Форкл, – она потрясла головой, глядя Алдену в глаза. – Нас спас мистер Форкл! – Это звучало так дико, что хотелось смеяться. Но она понимала, что это действительно так.

– Мистер Форкл, – повторил Алден.

Софи кивнула.

– Он почти всегда начинал предложения со слова «дети». Спасший нас эльф тоже так говорил.

– Это может быть совпадением.

– Это был он. – Она отодвинулась, будто ей не хватало места для огромного прозрения. – Мистер Форкл – эльф.

Алден тяжело присел рядом.