Пепел Атлантиды

22
18
20
22
24
26
28
30

– Твой отец не живет в Канделшейде? – спросил Грейди и нахмурился, когда Киф кивнул. – В Этерналии он тоже давно не появлялся.

– Наверное, прячется от мамы.

– Или… они работают сообща? – спросила Софи.

Несколько недель назад Фитц предполагал, что именно отец Кифа мог помочь леди Гизеле сбежать. В его теорию было сложно поверить – лорд Кассиус был скорее любителем модной одежды, чем любителем вытаскивать пленников из огрских тюрем. Но мистер Форкл с Дексом обещали проверить, и Софи не помнила, спрашивала ли она, что выяснилось.

– Не, отец слишком дорожит своей репутацией, чтобы влезать в устроенный мамой бардак, – заверил Киф. – Скорее, он ищет ее, чтобы очистить свое имя ее арестом.

– Возможно.

И все равно Софи взяла на заметку, что при следующей встрече надо будет расспросить Декса. Он предлагал влезть в регистрационные записи отца Кифа и отследить его последние перемещения. Может, стоило глянуть, получится ли узнать его текущее местоположение.

– Тогда куда ты пойдешь? – спросила она Кифа. – Ты так и не сказал, где прячешься.

– Знаю. – Он потеребил плащ.

– Почему ты не хочешь рассказать, где живешь?

– Потому что моя очередь быть таинственным.

За шуткой явно что-то скрывалось.

– Хватит сочувственно склонять голову, – усмехнулся он. – Ничего серьезного. Если бы все было плохо, я бы не предлагал твоей сестре со мной жить. Кстати, ты ведь обещала позвонить ей и рассказать, как проходят поиски ваших родителей? Она, небось, сидит сейчас, смотрит на Передатчик и думает, не забыла ли ты о ней. Может, даже плачет.

– Ух, ты даже на такое готов пойти, лишь бы не отвечать?

– Но ведь сработало же?

Софи вздохнула.

– Ты свободен. Пока.

– Тогда я лучше пойду, – Киф отсалютовал Грейди и вытащил из кармана поцарапанный кристалл – причем прозрачный, значит, он направлялся куда-то в Забытые города.

Прямо перед тем, как ступить на узкий путь, он сказал Софи:

– Увидимся на рассвете, Фостер. Завтра начнем расхлебывать этот кошмар.