Доверься ловушке

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ой, не беспокойся, я тоже поучаствую, – уверила Гризель.

– Само собой. – Фитц осторожно надкусил «Кастард Кримс». – Да уж, печенье у людей и впрямь суховато.

– Это ты ещё «Дайджестивс» не пробовал, – заметил Киф.

– Нет уж, спасибо. – Фитц всё-таки доел начатое печенье и даже потянулся за добавкой. – Знаю, добиться от твоего отца чего-то путного вряд ли получится, но в одиночку я уже совсем в тупик зашёл, так что…

– Это понятно, – согласился Киф. – Без вопросов. Но остаётся ещё третье, что я никак в толк не возьму. – И добавил, загибая палец: – Почему ты сразу не сказал, что дело в Алваре? Думал, я не пойму?

– Честно?

Фитц запихнул в рот второе печенье и признался, роняя крошки:

– Сам не знаю.

Киф задумчиво кивнул, разделяя очередное печенье на две половинки.

– Ну и жизнь… чем дальше, тем сложнее?

– Да уж, – согласился Фитц, уставясь на «Джемми Доджерс», словно надеясь раскрыть все тайны вселенной.

– Честное слово, когда мальчишки пытаются общаться, они прямо вылитые амёбы, – заметила Ро, устав дожидаться продолжения разговора. – Смотришь на эти бесформенные тельца и поражаешься, как они вообще живут?

– Ты кого тут бесформенным обозвала? – возмутился Киф, засучивая рукава и поигрывая довольно внушительными мускулами… впрочем, вслух бы в этом Софи ни за что не призналась.

– Ой, эти эльфы такие прикольные заморыши! – фыркнула Ро.

– Во-во, – поддакнула Гризель. – Честное слово, у меня мечи есть потяжелее некоторых.

– Между прочим, я каждый день выполняю полный комплекс твоих упражнений, – напомнил Фитц. – Даже с больной ногой.

– Ну да, – согласилась Гризель, потом повернулась к Ро и нарочито громко зашептала: – Может, ему рассказать, что этими упражнениями в Гилдингхейме занимается мелюзга, когда учится ходить?

Фитц нахмурился.

– Ясно, – ухмыльнулся Киф, – мораль сей басни: все бабы – стервы.

– Иногда, – тихо согласился Фитц, не глядя на Софи… отчего ей чуть не стало ещё обидней.