— Тогда все планы в сторону и бегом на выручку друга. Опять побил горшки со Светкой и требуется мое дипломатическое искусство для переговоров?
— Нет. Со Светкой все в порядке, есть кое-что похуже… Я не знаю, возможно, это розыгрыш, но уж очень мрачный.
— Так расскажи, в чем дело?
— Лучше не по телефону.
— Тогда назначай точку и время, а я подстроюсь. Желательно с местом стоянки для моего «коня»: пару дней назад из-за неправильной парковки его чуть не увели эвакуаторы-разбойники.
— «У Портоса» на Обуховском шоссе, в семь вечера.
— Заметано, если для разговора нет кафе поближе. Или там будут девочки, и ты не хочешь засветиться? — пошутил Олег.
— У тебя в голове только девочки! — Андрей не оценил шутку. — И, пожалуйста, не опаздывай! До встречи!
Олег вздохнул: ломался намеченный план провести с блондинкой Натали вечер, а может, и ночь, но раз Андрюша так настойчив, значит, ему и в самом деле припекло.
Несмотря на будний день, зал загородного кафе был полон, играла музыка, но на танцполе пока никого не было.
— Чего ты такой бледный? — устраиваясь за столиком, спросил Олег, заметив, что вид у Андрея, словно после длительной болезни.
— Много думаю, — скривился Андрей. — Пришел к тому же выводу, что и Наполеон: «Судьба — проститутка, ее благосклонностью можно пользоваться лишь ограниченное время». Похоже, мое время на исходе.
— Ого! Раз вспомнил высказывание мертвеца, дело дрянь. Рассказывай, что за аврал заставил ТЕБЯ оторвать МЕНЯ от НЕЕ.
— Помнишь, я на даче вскользь упомянул о найденном в интернете тесте, обещавшем установить дату будущей смерти?
— Помню. Ты еще случайно стер полученную эсэмэску с ответом, до того как я смог тебе его перевести.
— Собственно, я даже не знаю, стер СМС случайно или специально. Когда уже ответил на вопросы теста, спохватился: зачем искушать судьбу, заглядывая в будущее? Неизвестность будущего манит, а знание вынуждает что-то предпринимать.
— Что-то у тебя совсем уж пессимистическое настроение, Андрюха. Я предложил бы выпить, если б не знал, что мы оба за рулем. Может, махнем обратно в город, поставим авто на стоянку и оторвемся?
— Дело не в настроении, и, думаю, алкоголем его не поправлю. Ответив на тест, я испугался, и когда пришла эсэмэска на английском языке, то не стал переводить, хотя, сам знаешь, с помощью интернета это без проблем можно сделать.
— Знаю, но машинный перевод можно так истолковать, что не обрадуешься.
— Как бы то ни было, случайно я стер эсэмэску или подсознательно того желая, сейчас не имеет значения. Прошлой ночью я получил ответ на тест, который не нуждается в переводе. Можешь прочитать. — Андрей протянул другу мобильный телефон.