― Там пожарный выход, ― сказал Норман.
Они последовали за ним к двери за разорванной брезентовой палаткой. Они перешагнули через очень реалистичный труп-манекен, что повстречался им на пути.
― Этот путь выведет нас наружу? ― спросил Босс.
Норман кивнул.
― Тогда мы должны быть готовы.
У Нормана был топор, но остальные ничего не взяли для своей самозащиты. Геллар остановилась и осторожно вытащила огнетушитель из его установки рядом с дверью. Она изо всех сил старалась его удержать, а ее лицо выражало явную боль.
― Давай я возьму, ― предложила Лекси.
Геллар была так слаба, что казалась растерянной, но она отдала огнетушитель без каких-либо слов. Лекси обнаружила, что он не был даже тяжелым. Геллар должно быть ужасно страдает.
― Если мы найдем где-нибудь медикаменты, мы тебя залатаем, Геллар.
Геллар слабо кивнула.
― Все готовы? ― Босс стоял у двери.
- Да.
Босс открыл дверь и выглянул. ― Чисто.
Все быстро вышли. Побережье действительно было пустым.
Трент указал рукой. ― Вход в здание связи через заднюю часть аванпоста.
― Но вы все равно никогда не выберетесь отсюда, ― прозвучал голос.
Затем последовал выстрел.
9 глава
Трент покачнулся и упал на спину как подкошенный. Дыра в его лбу была размером с карандаш, а из затылка стекала кровь.