Белое солнце дознавателей. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так, так, так… принять! — Феникс легко пошевелил пальцами — в сторону личного слуги, и послания были вскрыты, и прочитаны в его присутствии.

Я напрягала слух, но слуга передал слишком тихо — у гребаной птички только чуть дернулась бровь вверх.

— Значит, уже ищут… надо избавляться от… нитей, ничего нового, а вот то, что на ловца и зверь бежит…

— Глушим, господин? — уточнил слуга.

— Нет, — Феникс бросил на меня короткий взгляд. — Уровень ищейки?

— Младший, — выдал слуга без запинки. — Потенциал оценивается, как крайне высокий, но…

— Взломать сможет?

— Господин не думаю…

— Отправить ответный вестник, с координатами и приказом — пусть менталиста проведут верхними тропами и встретят. Быстро! Если одна звезда оказалась бесполезной, дадим шанс… принести пользу. Вина! Вино позволяет скрасить ожидание…и… непременно предложите леди!

Менталист? У Феникса не только «звезда» Рябого? Есть ещё? Куда, псаки вас побери, смотрит Управление?

Слуга выполнил указание в точности — рядом со мной поставили маленький столик, поднос и один бокал, к которому я не притронулась. Просто не смогла.

Указания снять частичный стазис Феникс слуге не дал.

* * *

Окраина Хали-бада

Легионер повел плечом — этот столичный дознавательский хлюст с «девчачьим» именем и прилизанными волосами его достал. Мало того, что вел себя, как… последняя тварь, воротил нос, так ещё и почти сшиб его, торопясь на выход. Тощий низкорослик, как все «черные», ну… или почти все, поправился он, подумав.

А ещё говорят — провинция, вот столица, там — воспитание, сказал бы он, у кого воспитание… или ещё лучше показал бы.

Комнату после дознавателя пришлось проветривать — сколько работал с ищейками, вечно выкидывают плетения. Он распахнул окна настежь и помахал руками, разгоняя дым, которого в комнате не становилось меньше.

Откуда?

Тлело под столом. Тщательно задвинутая в угол и не слишком хорошо потушенная корзина для мусора.

Пергамент сгорел в пыль, превратившись в серый пепел, какой-то кусок шелковой ленты и…

— Ох, — он натянул рукав пониже, и второй раз взял аккуратнее, чтобы снова не обжечь пальцы. Обуглившаяся коробочка по краям почернела, но надпись виднелась отчетливо — «Помазка для волос».