Арчи Грин и переписанная магия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну, до дна! – провозгласил Арчи, чокаясь стаканом с Полом.

Они осушили свои зелья движенья. Арчи мгновенно почувствовал приятную щекотку в кончиках пальцев на ногах и руках, а потом пол под ними провалился, и кресла рухнули в пустоту.

Когда кузены опомнились, их кресла уже неслись через подземные тоннели и пещеры в Музей магических кодексов. Вика болтала своими длинными ногами и на каждом повороте с оглушительным улюлюканьем размахивала шляпой. Арчи не отставал от неё. Сколько бы раз он ни катался на креслах познания, каждая новая поездка веселила его сильнее прежнего. Это было похоже одновременно на полёт и катание на лучших в мире американских горках. А поездка вместе с кузенами превращалась в сплошное веселье.

Арчи мельком увидел пылающее лицо Пола и улыбнулся ему. В следующее мгновение туннель резко закончился, и кресла влетели в Книгохранилище, где повсюду стаями порхали магические книги. Летающие книги с шумом разлетелись во все стороны, уворачиваясь от кресел.

В темноте впереди забрезжил свет, кресла устремились к нему, спиралью понеслись вниз и остановились в длинном коридоре, получившем название Мягкая посадка.

– Приехали, – бросил Арчи, расстёгивая свой ремень и спрыгивая на пол. – Идём. Только быстрее!

– Это было нечто! – завопил Пол, радостно сверкая глазами. – Даже лучше, чем я думал! А можно ещё разок?

– Теперь ты каждый день будешь так кататься, – улыбнулась ему Вика. – Когда тебе надоест носиться на этих креслах, попробуешь другие.

– Идём, – повторил Арчи, устремляясь к высоким дубовым дверям, украшенным символом пламени.

Он распахнул двери и вошёл внутрь.

– Добро пожаловать в Музей магических кодексов! – громко провозгласил Арчи.

– Нафталинник! – еле слышно выдохнул Пол, ещё шире распахивая глаза. – Просто не верится, что я наконец-то буду учиться здесь!

– Это Большая галерея. – Арчи обвёл рукой огромный зал с высоким потолком, в котором они стояли.

По обеим сторонам зала находились лестницы, ведущие на галереи поменьше. Вдоль стен плотно стояли шкафы, ломившиеся от старых книг.

Как всегда, в музее было полно учеников. В основном они занимались попечением о книгах, как Вика. Ученики следили, чтобы книги стояли на своих местах и сохранялись в должном виде.

Что касается искателей, то они распределялись по трём отделениям музея – магии смертных, естественной и сверхъестественной магии. Этих учеников обучали распознавать книги и определять, какого вида магию она содержит. Учеников переплётного дела всегда было меньшинство, обычно по одному на курс. Сейчас это место принадлежало Арчи.

Летающие книги стаями порхали над головами кузенов, громко шелестя страницами. Пол смотрел на них, разинув рот.

– Невероятно! – только и мог произнести он.

Арчи улыбнулся. Когда он впервые попал в музей, Вика объяснила ему, что на здание наложено особое заклятие, позволяющее части книг, имеющих особый штамп, летать по всему помещению. Это избавляло учеников от лишней работы, поскольку летающие книги сами находили свои места на полках.

* * *

Вечером того же дня, когда кузены сидели в кондитерской «Квиллз», Арчи задал вопрос, который целый день не давал ему покоя: