Арчи Грин и переписанная магия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не расскажет, – отрезала Арабелла. – Я ей сказала, что это – тайна.

– Про наш клуб ты ей тоже рассказала? – нахмурился Арчи.

– Нет, конечно! – обиделась Арабелла. – Но она будет здесь с минуты на минуту, так что давайте поскорее произнесём клятву.

Они едва успели закончить, как дверь распахнулась, и в комнату вошла Катерина с большой сумкой в руках. Её глаза сияли от восторга.

– Невероятно! – с порога воскликнула она. – Лаборатория Фабиана Грея! Вы её нашли! Подумать только, всё это время она была прямо у нас под носом! А книги, книги! – вскричала она, увидев стопку книг, которые Арчи и Пол аккуратно сложили накануне. – А это что такое? – Катерина схватила со стола стеклянную банку и поднесла её к глазам, чтобы получше разглядеть её мутное содержимое. – Здесь всё нужно подробнейшим образом описать и классифицировать. – Волшебница деловито огляделась по сторонам. – Вы представляете, какой интерес содержимое этой лаборатории представляет для учёных вроде меня? Мы должны провести полную инвентаризацию. Вы здесь что-нибудь переставляли?

– Мы тут слегка прибрались, – пробурчала Вика. – Здесь была жуткая грязь.

– Ну да, ну да, – рассеянно ответила Катерина, её зелёные глаза таинственно блестели в свете факела. – Но скажите, вы отсюда ничего не выносили? Не переставляли какие-нибудь предметы?

– Ты хочешь спросить, нашли ли мы алхимический азот? – догадался Арчи. – Нет, не нашли.

– Понятно, – кивнула Катерина. – Возможно, формула до сих пор находится где-то в бумагах Грея. Если позволите, я могу помочь вам найти её. Думаю, руководству музея необязательно об этом знать, верно? Я могу сказать, что отыскала формулу в архиве.

Катерина обвела глазами комнату и покачала головой, словно не могла поверить своим глазам.

– Арабелла попросила меня показать вам несколько алхимических реакций. Я принесла с собой кое-какие ингредиенты, а остальное, наверное, можно найти в лаборатории. – Катерина подошла к шкафу, взяла с полки какую-то банку и внимательно изучила надпись на этикетке. – Та-ак, что тут у нас? Ага, толчёный панцирь черепахи, очень хорошо… А это, – Катерина взяла с полки ещё одну склянку, в которой находилось нечто, напоминавшее свернувшуюся кольцами змею, – шкура слепозмейки. Для того, что я задумала, нам подойдёт и то, и другое. Пожалуй, теперь у нас есть всё для изготовления замедляющего зелья. Сейчас я подскажу вам, как нужно сочетать элементы.

– Это интересно, – прошептала Вика на ухо Арчи. – Арабелла говорила, что Катерина училась алхимии в Пражской академии магии.

– Я принесла с собой лабораторную посуду, чтобы вы смогли самостоятельно приготовить это зелье, – продолжала Катерина.

Она выгрузила из своей сумки какие-то загадочные предметы и сложила их на стол рядом с двумя склянками.

Арчи с любопытством уставился на стол. Здесь были пять стеклянных склянок типа пробирок, но с более широкими и плоскими днищами, пять ступок и пестиков для измельчения ингредиентов, пять длинных стеклянных палочек для смешивания, а также щипцы, чтобы держать склянки, и несколько неглубоких блюдец. В первом блюдечке были зелёные листья, во втором – какие-то тёмно-синие ягоды. Рядом Катерина поставила стеклянный сосуд, заполненный серебристой жидкостью, и небольшую мисочку с чёрным порошком, похожим на песок. Чуть в стороне разместилась высокая бутыль с красивой серебряной пробкой. За стеклом бутыли искрился прозрачный раствор.

Когда всё было готово, Катерина приступила к объяснениям:

– Смотрите, я очень тщательно отмеряю все ингредиенты. Возьмите склянки и разделите листья тимьяна на пять равных частей. – Она показала на блюдечко с зелёными листьями. – Потом растолките их пестиком в ступке. Получившуюся массу пересыпьте в свои склянки.

Катерина посмотрела в угол, где лежали жаровни.

– Пожалуй, мы воспользуемся этими старинными жаровнями, чтобы подогреть наши смеси, – решила она. – Возьмите каждый по одной.

Когда её указания были выполнены, Катерина плеснула в жаровни какую-то жидкость и подожгла.