– Возможно, – согласился он. – Боже, как все ужасно.
– Вот видишь, – сказала я многозначительно.
– Что вижу?
– У всех, кто попадал на этот остров, было какое-то свое прошлое.
Грэй покачал головой:
– Не верю.
– А я верю. – Я тяжело вздохнула. – И вот почему.
Он посмотрел на меня.
– Я должна тебе что-то рассказать. Про мою тайну.
Грэй насторожился и нахмурил брови.
– Я утаила от своего мужа важную вещь.
– Что ты имеешь в виду?
Я на миг закрыла глаза и увидела лицо Эрика, такое красивое, радостное. Он протянул ко мне руки. Я крепче зажмурила глаза, чтобы подольше сохранить это дорогое воспоминание, словно рамку от реалити-шоу моей жизни. Но тут я почувствовала на своем плече руку Грэя.
– Я не могу иметь детей, – сказала я.
Он покачал головой, словно ничего не понял.
– Ты уже знаешь про мою гистерэктомию. Гинеколог обнаружил у меня полипы и кисты, вся матка и яичники покрыты ими. Поэтому другого выхода не было. – Я вытерла слезу, побежавшую по щеке. – Я не могу иметь детей.
Он взял меня за руку.
– Эрик ничего не знает. Я не сказала ему об этом.
– Ты боялась. Это можно понять.
– Но я должна была сказать ему, – возразила я. – К тому же это стало известно еще перед свадьбой. А он хочет детей. Он стал бы превосходным отцом. С моей стороны это было обманом, предательством. Худшим обманом.