Нечестивый Консульт

22
18
20
22
24
26
28
30

- Поди…

- Вас силья…- с издевкой проворковал он, подражая её нежному голосу, когда-то доносившемуся до его слуха сквозь собственные надрывные вопли. - Помнишь, сестрёнка? Вас силья энил’кува лоиниринья

- У нас нет на это вре…

- Скажи мне! – взревел он. – Скажи, что это значит!

На какое-то мгновение ему почудилось, что она заикается:

- Из этого не выйдет ничего хорошего.

- Хорошего? – услышал он своё хихиканье. – Боюсь, теперь уже слишком поздно. Я не жду от тебя ничего хорошего, сестрёнка. Мне нужна только правда… Или она неведома и тебе тоже?

Она смотрела на него с задумчивой печалью, которую, как он знал, никто из Анасуримборов не способен испытывать. Не по-настоящему.

- Твои губы… - начала она, на глаза её навернулись слёзы, а голос источал фальшивое страдание. - Лишь губы твои исцелят мои раны…

Её голос скользил, следуя за призрачным рёвом, исходившим из чрева Горы.

- И что это за песня? – рявкнул он. – Как она называется?

Ему так хотелось верить её увлажненным слезами глазам и дрожащим губам.

- Возлежание Линкиру, - сказала она.

И тогда он потерял саму способность чувствовать.

- Песнь Кровосмешения?

Первая из множества предстоявших ему утрат.

- Оно гнетёт тебя, - сказал Харапиор, - это имя.

Всё, что мы говорим друг другу, мы говорим также и всем остальным. Наши речи всегда влекут за собой речи иные -произносимые впоследствии, и мы постоянно готовимся к тому, что их будут слушать. Любая истина, сказанная вслух, не является просто истиной, ибо слова имеют последствия, голоса приводят в движение души, а души движут голосами, распространяясь всё дальше и дальше, подобно сияющим лучам. Вот почему мы с готовностью признаём мёртвыми тех, кого уже не считаем живыми. Вот почему лишь палач беседует с жертвой, не заботясь о последствиях, ибо мы говорим свободно, лишь понимая, что дни собеседника сочтены.

И посему Харапиор говорил с ним так, как говорят с мертвецами.

Откровенно.