Отель с привидениями

22
18
20
22
24
26
28
30

А через мгновение раздался оглушительный грохот и люстра обрушилась на пол, разлетевшись на тысячи острых кусочков хрусталя. Зрители в ужасе закричали.

Занавес поспешно закрыли, но Элина все-таки успела разглядеть среди хрустальных брызг чье-то распростертое тело и кровь, а через несколько секунд оттуда донесся такой отчаянный крик, что Элина горестно закрыла лицо руками.

— Бен! Нет! Только не мой Бен!

Элина не могла слушать. Перед ее закрытыми глазами снова и снова медленно падала люстра, а над ней виднелась пара распростертых соколиных крыльев.

На следующее утро все газеты Нью-Йорка пестрели заголовками только на эту тему.

— Спешите узнать подробности! — кричали продавцы газет на каждом углу. — Звезда Бродвея чудом спасена, а ее возлюбленный раздавлен в лепешку упавшей люстрой!

Всю спальню Трейси в «Пристанище страждущих» завалили цветами. Элина вынесла их в коридор, решив, что подруга, которая сейчас лежала на кровати под белым атласным покрывалом, когда откроет глаза, вряд ли захочет видеть перед собой алые розы. Врач дал ей сильное успокоительное, но все равно во сне она все время металась и звала Бена.

Эммет Барнс приходил навестить Трейси и ушел, горестно покачивая головой. Показ мюзикла «Хрустальная люстра» был временно прекращен. Мистер Барнс велел врачу обеспечить Трейси самый тщательный уход, а расходы списать за счет театра.

— Не понимаю, как это могло произойти, — недоумевал он в разговоре с Элиной. — Веревку, на которой висела люстра, проверяли перед каждым спектаклем.

Сидя рядом с кроватью Трейси, Элина ощущала ужас и отчаяние. Все это — и роскошная комната, и имя Трейси во всех газетах — было теперь не нужно. И никто, кроме Элины, не знал об истинной причине падения люстры. Это был очередной удар когтей, принадлежащих мумии. Мерзкая лапа дождалась самого пика триумфа Трейси и заставила ее заплатить жестокую цену за осуществление своей мечты.

Примерно через час Трейси открыла свои бездонные синие глаза и обвела ими комнату.

— А где Бен? — тоненьким детским голоском спросила она. — Элина, это ты? — Она попыталась сосредоточить взгляд на лице девочки. — Что случилось? Почему ты плачешь?

Но тут лицо ее исказилось гримасой ужаса и горя, — она все вспомнила.

— Нет! — воскликнула она, побледнела и обессиленно откинулась на подушку.

На ее крик прибежал врач. Увидев, что она снова впала в беспамятство, он помрачнел.

— Она как будто очень глубоко уснула, — объяснил он. — Она не может вынести мысли о том, что случилось, поэтому проваливается в забытье. — Он сокрушенно покачал головой. — Не нравится мне это…

— Чем же ей помочь? — заломила руки Элина.

— Ей нужен покой. И ради всего святого, не пускай сюда фотографов и репортеров! Они вполне могут довести ее до состояния комы!

А на улице напротив «Пристанища» уже и правда столпились газетчики, жаждущие подробностей случившегося. Мисс Калверт поощряла их любопытство ежечасными докладами.

Выйдя на улицу, Элина услышала ее очередное выступление: