Подвал

22
18
20
22
24
26
28
30

– Скоро мы пойдем завтракать. Подожди немного, и поешь свои чипсы в другом месте.

– И где же мы будем есть? – с кислым видом спросила она, отходя от автомата.

– Пока не знаю, – ответила Донна.

– Только не в том кафе, где вчера. Там ужасно.

– Давай пойдем вон туда, – указала рукой Донна, и они направились по Фронт-стрит на юг.

– А когда будет готова машина?

– Кто его знает... – вздохнула Донна.

– Опять неизвестно? – Сэнди наморщила нос. Когда она вернула ему нормальную форму, ее большие солнечные очки соскользнули вниз, и она водрузила их на место указательным пальцем.

– Этот механик так и не сказал мне, когда он все сделает, – ответила Донна. – Но у меня такое чувство, что нам придется проторчать здесь еще и завтрашний день.

– Если только он не доберется до нас раньше... Упоминание о Рое всколыхнуло Донну. После знакомства с Джадом все ее страхи, связанные с бывшим мужем, как бы отошли на второй план и были уже почти забыты.

– Но он же не знает, где мы, – сказала Донна.

– Зато тетя Карен знает...

– Вот что: давай-ка позвоним тете Карен, – предложила она.

Осмотревшись, Донна заметила невдалеке телефонную будку. Будка стояла возле автозаправочной станции, откуда они только что отошли. Пришлось поворачивать назад.

– Сколько стоят твои чипсы? – спросила она.

– Тридцать пять центов, – сказала Сэнди. Донна дала ей долларовую бумажку.

– Иди разменяй у кассира.

– А тебе что-нибудь надо?

– Нет, спасибо. Ступай.

Донна подождала, пока дочь уйдет, и вошла в будку. Опустив в автомат монеты, она набрала вызов станции и попросила телефонистку перевести счет за разговор на ее домашний адрес. Когда соединение установилось, раздался длинный гудок – телефон в доме ее сестры зазвонил. Трубку сняли после второго гудка. Донна ожидала услышать Карен, но в трубке была полная тишина.