Ведьма по соседству

22
18
20
22
24
26
28
30

Мужчина замешкался. Было видно, что говорить об этом он не хочет, но сила зелья была слишком сильна.

— Нет. Не моя.

— Кто? — подавшись вперёд и опираясь ладонями о стол, спросила я, пристально смотря на него.

— Стоун.

Значит, папаша отметился. И почему я не удивлена?

— Но это ничего не значит, — быстро добавил Эртан. — Он не мог этого сделать. И то, что это его была идея, не дает тебе права делать выводы. Просто первое попавшееся место, которое отлично подходило для представления тебя светскому обществу.

— Ты-то сам в это веришь?

Еще одна заминка.

— Не знаю, но обязательно проверю. И зачем ему это?

— А мне откуда знать? Ты вообще знаешь, что лежит в этом хранилище, кроме противоядия для твоей матери?

— Не совсем. Зелья, артефакты и вся пропавшая сокровищница семьи Мейсон. Корона забрала лишь крохи. И Дебора стремилась туда. Не сбежать из столицы и затаиться, а целенаправленно шла именно в хранилище. Её ведь поймали за пару кварталов от него. И никто тогда не мог понять, что она забыла в тех местах. А Дебора шла именно туда. Словно хранилище могло стать её спасением.

Всё еще хуже, чем я могла подумать.

Пока я переваривала его ответ, Рой решил задать свой вопрос:

— Теперь ты веришь мне?

— Я хочу, но не могу, — призналась ему.

— Злишься на меня?

— Всегда, — усмехнулась я, растянув губы в кривой улыбке. — Всё время борюсь с желанием либо проклясть тебя, либо затащить в постель. Ты не мой тип, Эртан. Ты собственник, эгоист и диктатор. Любые отношения между нами обречены на провал. Ты не сможешь не контролировать меня, я не смогу с этим жить.

Льдинки в глубине синих глаз начали таять, и взгляд потеплел.

— Ты хочешь меня?

Я вздрогнула, сжимая кулаки.