Инквизитор

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да все очень просто. В объектив камеры попадает все, что на уровне метра над забором и ниже его. Двое снизу подают человека на дерево. Дальше двое его аккуратно перебрасывают на другое дерево, через забор. А те передают его в руки стоящих вампиров на земле. Теперь все понятно? И чтобы ни звука!

Лилия смотрела немного ошарашено на Терона. Но быстро раздала команды.

Четверо вампиров без видимого труда перепрыгнули с соседнего дерева на вековой дуб за забором. Двое спрыгнули. Когда все было готово, вампиры стали перебрасывать через забор Исследователей одного за другим.

Спустя двадцать минут, все были на той стороне.

— Дальше идем предельно тихо и аккуратно. Мелкими перебежками. Разделитесь в группы по трое- четверо. Быть на расстоянии десяти метров друг от друга. Пошли! — Терон двинулся и его команда вереницей пошла вслед за ним.

Через несколько минут в воздухе стал слышен запах дыма. Еще через какое-то время послышались барабанные удары. Они шли на звуки. Среди деревьев показался свет от костра и темные фигуры в плащах. Они молча стояли по широкой окружности на вершине небольшого холма. Деревья прекращали расти у его подножья.

Терон тихо раздал указания и Исследователи плавно влились в общее столпотворение. Стараясь не терять друг друга из виду, они стояли неподалеку друг от друга. Но повторяющийся ритм и множество людей в одинаковых плащах заставляли периодически путать своих с чужими.

В центре круга, образованного стоящими людьми, горел большой костер. На расстоянии двух десятков метров от него стояли несколько барабанов и барабанщики ударами палок задавали ритм неведомому ритуалу.

Вдруг кольцо расступилось, освобождая дорогу факельному шествию. Факельщики шли от поместья, которое было хорошо видно с холма, приблизительно в двухстах метрах. Они шли на приличном расстоянии друг от друга. В дальнем конце этой вереницы шли два факельщика рядом друг с другом, освящая с боков третью непонятную фигуру не то животного, не то человека.

Подойдя к большому костру, они становились в ровное кольцо, занимая пространство между людьми и костром. Фигура приблизилась и кольцо из факельщиков сжалось. При свете костра Терону удалось разглядеть человека в животной шкуре. На голове у него был козлиный череп, из которого симметрично вились непропорционально большие рога.

Когда он вошел во внутренний круг между факельщиками и костром, все люди преклонили колено. Терон едва успел повторить движение за остальными, увлеченно разглядывая необычный наряд.

— Да здравствует король! — Раздалось как эхо по склонам холма.

После этого, человек в звериных шкурах и маске поднял руки и изобразил знак, после которого все начали подниматься. Барабаны усилили свой ритм и затем резко стихли.

Над холмом прокатился густой и насыщенный трубный зов. Звенящую тишину нарушало потрескивание костра и шуршание листвы деревьев, расположенных неподалеку. Шуршание постепенно начинало обретать четкие формы обнаженных дев, показавшихся из темного леса. Их нагие тела отражали лунный свет и делали их похожими на бледные призрачные тени, струящиеся, как в страшном сне, среди деревьев.

Девушки шли в направлении костра. Их плавные движения завораживали, и невольно возникало сравнение с движениями кошачьих хищников в удушливой африканской саванне. На голове у каждой был венок из диких полевых трав. Когда они только ступили на подножье холма, ветер, обдувающий их тела, донес яркий приятный травяной запах. В руках у каждой было по серебряной чаше.

Перед ними расступались собравшиеся люди, но факельщики продолжали стоять неподвижно. Приятный запах окутал весь холм. Между последними двумя нагими девушками показалась королева. Именно такое впечатление создавали ее гордые движения и осанка. Серебряная диадема на голове отражала всполохи костра. Изысканное ожерелье на шее обнаженной королевы играло множеством бликов. Девушки по краям бросали лепестки цветов под ее ноги, устилая перед ней дорогу к огню.

Когда она подошла к факельщикам, те расступились и пропустили королеву во внутренний круг. Ее свита же отделяла кольцом факельщиков от остальных собравшихся. Хотя Терона от короля с королевой отделяли два кольца людей, они стояли достаточно неплотно, чтобы между ними было просто все разглядеть.

Когда королева подошла к королю и встала возле него, все снова преклонили свои колена. Повинуясь знакомому жесту короля, все поднялись.

Терон соображал на ходу. Так как он не знал порядка проведения подобных ритуалов, он решил, что сможет придумать на месте, как подобраться к Мэтью и Джессике. Но его надежды угасали, глядя на двойное кольцо, отделяющее его он них.

— Как к ним подобраться? — Постоянно твердил себе Терон, обводя взглядом все вокруг.