Как только свет фонарей остался за спиной, Софи боязливо поежилась. Идти через лес после такого приключения было жутко.
— Я… я могу спросить еще кое-что?
Джон обернулся и склонил голову разрешая.
— Почему тот… тот эльф напал на Алекса? То есть… это ведь такая глупость — порез на дереве.
Несколько мгновений они шли молча, и Софи уже подумала, что он не ответит, однако Джон заговорил:
— Мы верим, что души умерших живут в посаженных ими деревьях. Этот ясень посадил его сын, ныне ушедший.
Софи мысленно попыталась прикинуть возраст этого исполина. И это посадил сын того эльфа? Это сколько же лет самому эльфу? Немыслимо.
— Но дереву же никакого серьезного вреда…
— Как и твоему другу. — Коротко ответил Джон, и Софи примолкла.
Они шли около четверти часа, когда за деревьями замаячили огни. Когда до кромки леса оставалось не больше пары десятков метров, Джон остановился.
— Если мне будет позволено, то здесь я попрощаюсь. Врата впереди.
— С-спасибо. Ам-м… — Софи прикусила губу.
Она, наконец, пришла в себя, и все ее неуемное любопытство вспыхнуло с новой силой. Она вдруг поняла, что вот он — ее шанс пообщаться с самым настоящим эльфом, и как она его использовала? Двадцать минут молчаливой прогулки по лесу. Проклятье!
— Я надеюсь, что из-за этого не будет серьезных проблем… — начала она.
— Не стоит беспокойства.
— А… хорошо… ну, я тогда… А если я попрошу довести до Врат, ты доведешь? — поддалась она своему любопытству.
— Если будет угодно.
— Потому что… это такая штука — служение, да? Вы… эм… оно у вас вроде как честь и нужно выполнить все так, чтобы не придраться было. — В восторге от собственной начитанности выпалила она.
В темноте Софи плохо видела лицо Джона, но по голосу поняла, что он несколько растерян и не понимает, с чего она вдруг объясняет ему такими неуклюжими словами прописные эльфийские истины.
— Я прошу прощения за свое неведение, но я не понял всех произнесенных слов.