Позднорожденные. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не хотела им рассказывать, правда! Я искала Эльтана! Я не хотела им говорить, — сказала Софи, задыхаясь от подкатывающих слез. — Но… но…

— Мне безразлично кому именно ты хотела открыть мои тайны. Венец я так же забираю, — мрачно сказал Джон.— Ты больше не вправе носить его.

Софи стало так обидно, что она на зло Джону вздернула нос.

— Как угодно. Я ведь говорила тебе — он не по моей мерке.

— Ты будешь жить здесь. Выходить запрещено. — Джон холодно смотрел на нее. — Ты — ханти теперь и подчиняешься моей воле.

— Будешь навещать меня ночами? — едко фыркнула Софи. — Ублажить тебя прямо сейчас? — Она с издевкой потянула Джона за ремень. Он оттолкнул ее, и Софи плюхнулась на тахту. — Нет? Отчего же? Разве ханти не для этого предназначены?

Джон смотрел на нее сверху.

— Я вернулся сюда,— сказал он тихо с явственной болью в голосе. — Выйдя, я думал, что же я за эльф, если слезы моей госпожи мне безразличны. И я вернулся. И что же я увидел? Эхо моих шагов еще не оставило комнату, а ты уже предала меня. Каким глупцом я был.

Софи до боли прикусила губу. Она могла бы оправдываться. Сказать, что все не так, но правда была в том, что все было именно так. Она тут же решила рассказать о планах Джона. Пусть не людям, но его брату. А если честно — то и людям.

— Прости, Джон. Если бы я решила убить всех эльфов, ты бы мне это, конечно же, спустил, так ведь? У нас же с тобой любовь. — Софи глумливо усмехнулась.

— Я не бросил бы тебя псам, как это сделала ты, — сказал он едко.

— Я ни за что бы не назвала твое имя! — выдохнула Софи в ужасе.

— Неужели ты так глупа? — усмехнулся Джон. — Ты — моя ханти. Смертная, что я нарек госпожой сердца. И какое же имя тебе нужно было называть?

Софи растеряно вцепилась в волосы. Она яростно топнула босой ногой.

— Не делай из меня злодейку! Это ты решил сотворить… Господи, я даже слов подобрать не могу! — Софи закрыла глаза, горестно раскачиваясь на тахте. — Это все сниться мне. Это просто дурной сон. Сейчас я проснусь, и ты будешь лежать рядом. И все это пройдет. Пусть все это пройдет, пожалуйста… — Софи всхлипнула. Слезы потекли по ее щекам. — Пожалуйста, разбуди меня, Джон.

Джон смотрел на нее с каменным лицом. Слезы не смягчили его.

— Я уже разбудил тебя, — прошептал он.

Слезы Софи от его тона застыли в глазах. Она медленно вытерла щеки.

— Да… пожалуй, ты прав.

— Ты должна понять — угрозы Кайране реальны. — Сказал он, принимая деловой тон. — Если ты скажешь Лейну то, что узнала — он умрет. Если скажешь любому из людей — его ждет смерть. И тебя тоже. Если Кайране затребует твою голову, я не смогу ему перечить. Я мог бы защитить свою госпожу, но не ханти. Не в этих обстоятельствах. Если ты продолжишь вести себя необдуманно, беды не избежать. Молчи о том, что узнала или умрешь. Я имел глупость считать, что тайны моего сердца в твоих руках в сохранности. Я жестоко ошибся. Второй раз я так не ошибусь. Я приму решение о твоей будущей жизни позже. Сейчас у меня есть заботы важнее. — Сказал он с явственной издевкой. — Пока что ты остаешься здесь. Финар слишком почтенный муж, чтобы служить такой как ты.