Охота на оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Робин. Парнишка или девочка?

— Мальчик.

— Значит, два парня. Нелегко тебе приходится. А где они сейчас?

— В школе.

— А, ну да, сегодня же среда. Глупый вопрос. Тяжко, наверное, одной растить двух ребят. Ты ведь не зажиточная мамашка?

— Нет.

— Тогда почему не на работе?

— Прошу Вас…

— Диана, я задал вопрос: почему ты не на работе?

— Я взяла отгул.

— Ладно, хотя бы честно. Значит, подумала, что хорошо бы побыть одной, позаниматься бытовыми вопросами, дом прибрать, разгрузить, да?

— Да.

— А Робину и Гэбриэлу сложновато будет без мамки, как думаешь? Готов поспорить, все глазки себе выплачут. Надеюсь у тебя есть родственники, которые их приютят, а то ведь скитаться беднягам от одних приемных родителей к другим. К тому же не факт, что их вместе смогут в одну семью пристроить. Нет, конечно, постараются, но ты сама знаешь, не всегда все мечты сбываются, как ни старайся.

Джордж почувствовал тошноту. Что же делать? Прыгнуть на этого мерзавца? Пальнуть в лицо? Мужчину просто убивало его нынешнее беспомощное положение, но что он мог поделать?

— Эй, Джордж, у меня для тебя предложение. Ты бросаешь свою пушку в раковину, а я отпускаю девчонку. Даже ухо ей не отрежу. Полностью. Ну разве что кусочек, но другой кусок останется на месте, обещаю.

— Даже не думай.

— Ладно-ладно, ничего ей не буду резать. Никаких серьезных увечий. Учти, предлагаю первый и последний раз, у тебя пять секунд на размышления.

Джордж поставил пистолет на предохранитель и бросил его в раковину. В любом случае пули не брали Ивана, так что положение он не осложнил.

— Ух ты, хороший бросок, — похвалил Иван. — К сведению: я не боюсь, что ты меня подстрелишь, мне просто не хочется, чтобы звуки выстрелов привлекли внимание полиции и оторвали нас от нашей увлекательной игры.

— Говорю тебе, полиция уже в пути.