— Измерения?
— Представь, что помимо нашего есть много других миров, — сказала Матильда. — Другие места, которые существуют так же, как наш мир.
— Ладно, — с опаской сказала она.
— Мост, как говорят, переносит на другую сторону. То есть, в ад и обратно, — сказала Вера.
— Зачем кому — то это нужно?
— Говорят, — отозвалась Матильда, — что в других измерениях своя магия. Что драконы пришли из других измерений. Что можно пройти по тому мосту, доказать, что достоин, и вернуться с большей силой.
— Как видишь, — сказала Вера, — это миф. Если бы такой мост существовал, туда пошел бы только дурак. Жертвовать жизнью за шанс награды.
— Или те, кому нечего терять, — отметила Сирена.
— Возможно. Но сейчас не об этом. Мост ни разу не видели. Даже когда мы были девочками, мост был просто историей. Никто не видел его и не знал никого из живых, кто пересек его.
— Ладно. Талисманы могут работать у людей без магии. Их нельзя проверить? — спросила Сирена.
— Проблема в том, — сказала Матильда, и Сирена знала, что ее ждет лекция, — что мы не знаем, нет ли в этой паре монет такой, побочные эффекты которой сродни Зеркалу правды. Я знала лично тех, кто использовал камни, чтобы стать сильнее, но их постигала слепота.
— О, бедный Мартен, — прошептала Вера. — Он никогда не отличался умом.
— Что талисман сделал перед тем, как ослепить его? — охнула Сирена.
— Кто — то понял позже, что он повторял видения. Ты мог видеть то, что происходит, чужими глазами. Жуткое дело.
— Нельзя просто ничего не делать, — сказала Сирена, возмущенно вскочив. — Серафина сказала использовать монету, чтобы найти драконов. Она не могла сделать это без причины.
— Верно, — согласилась Вера.
— Вы узнаете фигуру или язык на монете? — спросила Сирена, любуясь женской фигурой и тремя загадочными словами. — Слова кажутся знакомыми.
— Ах, это, — Матильда тряхнула головой. — Похоже, от этого языка пошел язык Дома.
— Или, — добавила Вера, — этот язык произошел от Дома.
— Было что — то до Дома? — спросила Сирена.