Живые и взрослые

22
18
20
22
24
26
28
30

– Понятно, – говорит Гоша. – Я вообще-то к тебе по делу пришел. Вот, посмотри, – и он протягивает Вольфину листок с формулами.

– Хм… – хмыкает Вольфин. – Хм… хм… хм… интересная фигня. Откуда взял?

Оглядевшись по сторонам и понизив голос почти до шепота, Гоша в двух словах рассказывает Вольфину про встречу Марины с Левой.

– Тогда еще интересней, – говорит Вольфин. – Константная область, говоришь? Тут есть над чем подумать… и даже не мне одному.

– Ты уж, пожалуйста, не трепись об этом налево и направо.

– За кого ты меня принимаешь? – обижается Вольфин. – Я только о Майе подумал. Помнишь, у Лёвы была такая подружка? Этот тип уравнений как раз по ее части. А я тем временем займусь аппроксимацией вот этой функции…

– Вольф! – громкий голос неожиданно вклинивается в их беседу. – Я так и знал, что ты здесь!

К столу приближаются трое системщиков, длинноволосых и неряшливо одетых. Один не очень уверенно держится на ногах, и его приходится поддерживать с двух сторон. Длинные волосы падают ему на лицо, но сквозь них парень замечает Гошу и, вырвавшись из рук товарищей, бросается к нему:

– Гоша! Ха! Скажи, не ожидал, а?

Действительно, не ожидал: Гоша так и замирает, не донеся кружку ни до рта, ни до стола.

– Майк?

– Он самый! – Майк облокачивается на стол. – Я сбежал из своей дурацкой делегации и уже который день живу живой жизнью! Я же солнца не боюсь – и они все, похоже, так растерялись, что меня даже не ищут.

– Понимаю, – говорит Гоша.

– Вообще этот ваш Трансграничный Фестиваль – это потрясающе! – продолжает Майк. – Впервые после войны столько мертвых одновременно посетили мир живых. И вы показали им – я не говорю «мне», я-то давно изучаю вопрос, – вы показали им свою культуру, свои фильмы, свою музыку, свою моду. Тысячи мертвых молодых людей потрясены тем, что они увидели на этом Фестивале. Можно сказать, их мир больше никогда не будет прежним.

Гоша начинает смеяться: только что он уже слышал почти то же самое за этим же столиком. Он оглядывается на Вольфина, приглашая его разделить веселье, но Вольфин, беззвучно шевеля губами, сосредоточенно смотрит в листочек с формулами.

– Мертвый джин от мертвых джетов! – провозглашает Илья Гурамов, разливая по стаканам прозрачную жидкость из большой красивой бутыли.

В большом гостиничном номере не протолкнуться. Лёля в длинном черном платье в обтяжку изображает хозяйку вечера. Кейси и Руэри увлеченно объясняют Глебу детали устройства глушителей у различных мотоциклов. Оля Ступина хватает Грэди то за руку, то за коленку, нагибаясь к нему так, чтобы он оценил глубину ее декольте. Пара десятков незнакомых Гоше людей, живых и мертвых, занимаются примерно тем же самым: пьют, флиртуют и говорят о ерунде. Одним словом, веселятся как могут.

Знаменитый актер Илья Гурамов устраивает у себя в гостинице прием в честь Трансграничного Фестиваля. Среди приглашенных – гости Фестиваля, деятели живого кино и искусства, друзья Ильи и его очаровательной подруги, а также сотрудники Учреждения и Конторы, неотличимые от остальных участников вечеринки.

Все мужчины – в джинсах и небрежно мятых рубашках, все девушки – в туфлях на высоком каблуке, в длинных платьях или коротких юбках. Точнее, почти все девушки – потому что Ника, как всегда, пришла в кедах и джинсах.

Но все равно она здесь самая красивая, Гоша это точно знает. Еще бы она улыбнулась хоть раз… Гоша смотрит на Нику и думает: зря мы сюда пошли, лучше бы остались у Ники дома, раз сегодня у дружинников выходной. Но нет, Илья позвонил, позвал на прием, и Ника сначала тоже загорелась, ой, я напишу репортаж для газеты, а когда пришли – сразу как-то скисла.