Новая Инквизиция V

22
18
20
22
24
26
28
30

— Надеюсь, ваш друг не затаит обиду, — по-своему истрактовал немолодой франт молчаливый уход Краснова. — Но поверьте, в такие вопросы небезопасно посвящать третьих лиц.

— За него не волнуйтесь. Лучше объясните, кто вы и что от меня хотите.

— Кхм, да, конечно, Юрий. Позвольте во избежание недоразумений пояснить, что я представляю интересы политических сил, являющихся для вашей страны внешними. Не стану называть флаг, под которым выступаю. Но, уверен, вы и сами имеете догадки на сей счет.

На моем лице не дрогнул ни единый мускул. И незнакомец воспринял это как приглашение к продолжению. С сомнением поглядев на покрытую серым налетом пыли столешницу, он все же переборол себя и водрузил на нее локти. Теперь визитер стал похож на сотрудника какого-нибудь банка, который предлагает мне подписать кредитный договор на «очень выгодных условиях».

— Понимаете, господин Жарский, — подбавил он угодливости в голос, — от внимания моих нанимателей не мог укрыться ваш эффектный выход на сцену. Вы появились из ниоткуда и сразу же развили очень бурную, а заодно крайне результативную деятельность. Примите это как безоговорочное признание ваших талантов и умений. Продуктивность работы московской инквизиции поднялась многократно, и это не пустое бахвальство. Беспристрастная статистика целиком данный вывод подтверждает. Однако же, вы не размышляли над тем, что достойны большего?

— Конкретнее, — сухо отозвался я.

— Ну, к примеру, как вы относитесь к карьерному росту вне территории Российской Федерации? — выложил главную карту на переговорный стол так и не представившийся гость. — Вам бы хотелось возглавить подразделение, аналогичное ГУБИ, только в другой стране? Акцентирую ваше внимание: не просто перейти, а возглавить. Это совсем иные возможности для личностного развития. Практически неограниченное финансирование, офицерское звание, жалование, превосходящее ваше нынешнее в пять и более раз. Далее, интересные и нетривиальные задачи, доступ к результатам передовых исследований в области некроэфира, предоставление необъятного поля для личных экспериментов. И это лишь малая часть из того, что мне поручено вам озвучить. Если вы готовы всерьез обдумать мои слова, то я могу продолжить.

Неопределенно постучав костяшками пальцев по пыльному столу, я смерил собеседника тяжелым взглядом. Вот, значит, с какой целью ко мне пожаловал этот кекс. Пресловутая вербовка. Кажется, в бизнес-среде подобное явление называется «Хантинг?» Но, должен, признать, на фоне моей обостряющейся конфронтации с президентом и остальными элитами в России, идея свалить за кордон не кажется такой уж плохой. В голой теории, конечно же…

— Спасибо вам, — неожиданно для собеседника ответил я.

— Э-э-э… — на долю секунды растерялся он. — Всегда пожалуйста, господин Жарский. Значит ли это, что мы достигли с вами взаимопонимания?

— О, нет, — широко ухмыльнулся я, порождая в мозгах незнакомца полный диссонанс. — Ваше предложение насквозь пропитано говном и гнилью. Я благодарил вас не за него.

— А… за что же? — недоуменно моргнул франт.

— Понимаете, я все ломал голову и не мог определиться, куда мне двигаться дальше. Но ваше появление стало для меня чем-то вроде подсказки. Небесного откровения, если угодно. Вы очередное знамение, направляющее мои стопы туда, где я больше всего нужен. И я искренне вам признателен за то, что вы указали мне путь.

— Я… кхм… не уверен, что понимаю вас, — озадаченно почесал бородку гость. — Позвольте задать наводящий вопрос: вы не заинтересованы в прозвучавшем от меня предложении?

— Нисколько, — категорично мотнул я головой.

— Тогда разрешите откланяться, — поспешно встал со своего места незнакомец. — Признаюсь, я испытываю крайнюю степень досады оттого, что мы не сумели договориться. Однако же, мой визит совершенно ни к чему вас не обязывает. Поэтому, всего добр… Эй! Что вы себе позволяете?!

Пытавшийся слинять мужчина плюхнулся обратно на задницу, когда моя стопа подсекла обе его ноги, а раскрытая ладонь толкнула в грудь. Он, похоже, сам себя усыпил размеренной и пространной беседой. А потому не ожидал такого резкого перехода в развитии событий. Хотя, как мне кажется, изначально именно этот сценарий и предусматривал.

— Вы никуда не уйдете, — твердо заявил я. — Ваши действия несут прямую угрозу безопасности моей страны. Поэтому мою квартиру вы покинете только в сопровождении оперативников ФСБ.

— Вы заблуждаетесь, господин Жарский, — повелительно хмыкнул гость. — Меня никто не имеет права задерживать, поскольку я являюсь членом дипломатической миссии. Максимум, что мне грозит, это выдворение. Но невелика потеря, ведь я и так намеревался уезжать из России. Будь иначе, к вам прислали бы не меня, а кого-нибудь другого.

Словно в издевку, визитер извлек откуда-то из брюк черные корочки, украшенные американским орланом со стрелами и оливковой ветвью в лапах. По его мнению, это должно было произвести на меня неизгладимое впечатление. Однако тут франт просчитался. Следующую попытку свинтить из моих гостеприимных пенатов я пресек легким ударом промеж ушей. В лице иностранца что-то хрустнуло. Он вскрикнул, взмахнул руками и картинно рухнул на пол, роняя стулья.