– Как разобьете его армию… хм… банду, узнаете. Вряд ли это сейчас имеет какое-то значение.
– Мне стало известно, что недавно в Москву ездила делегация Дугласов.
– И что с того? До того туда ездил Росс. Наверное, хотел тоже пригласить на поселение. Ничего страшного в этом нет. Даже хорошо. Чем меньше этих дикарей здесь, на острове, тем лучше для нас. Ведь уезжают самые дурные и буйные. Это все?
– Все, ваше величество, – поклонился Роберт Харли.
– Вот и славно. А теперь ступайте, займитесь делами. А мне нужно отдохнуть…
– Конечно, ваше величество, – еще раз поклонился Роберт Харли и покинул покои королевы.
Глава 6
Яков Брюс[50] немного нервничал. Ему предстоял первый бой в роли командующего.
Тишина.
Злобная и изматывающая. Лишь легкие обрывки тумана ползут по полю.
– Господин генерал, – козырнул адъютант, прибывший с ним из России, – войска построены.
– Хорошо… – несколько неуверенно кивнул Яков.
Вторгнувшись в Англию с двадцатью тысячами пехоты, он не рассчитывал на столь скорую реакцию Лондона. И вот теперь он стоял напротив пятнадцати тысяч англичан в полном душевном смятении. Он боялся, жутко боялся, что не справится. И от того еще сильнее переживал, теряя концентрацию.
Но вот англичане, не спеша развернув линию, начали продвигаться под барабанную дробь и звуки флейт. Красиво. Можно даже сказать – изысканно, ибо английская школа издревле славилась этой клоунадой, «как любил выражаться Петр Алексеевич. Эх… мне бы его уверенность…».
– Господин генерал! – в очередной раз закричал Брюсу на ухо командир артиллерии.
– А? Да, слушаю вас, – словно очнулся тот ото сна.
– Прикажете начинать обстрел?
– Извольте, – кивнул Яков, немного оживляясь.
Не прошло и минуты, как батареи единственного редута окутались дымами, а по едва подсохшему, но все еще влажному полю попытались пуститься в пляс ядра. Безрезультатно. Потом еще раз. И еще. И все так же бесполезно.