Уродина

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не стоило мне рассказывать тебе об этом.

– Нет-нет, Дэвид, прости меня. Это мне не надо было так охать и ахать.

– Я виноват. Ты только-только оказалась здесь, а я столько всего на тебя обрушил.

– Но мне хочется, чтобы ты мне… – Ей было тяжело произносить это слово, но она все же его произнесла: – Доверял. Чтобы ты мне рассказывал про всякое такое. Я ко всему этому отношусь серьезно.

Хоть тут-то она не погрешила против правды.

– Конечно, Тэлли. Но, пожалуй, пока с тебя хватит. Пора возвращаться.

Он развернулся и пополз в ту сторону, откуда в пещеру проник солнечный свет.

Тэлли поползла вслед за ним, вспоминая слова Дэвида о валунах. Какие бы они ни были здоровенные, они запросто могли обрушиться, если их неудачно толкнуть, нечаянно задеть. Они могли рухнуть и раздавить тебя.

Она чувствовала тяжесть висящего на шее медальона – едва заметную, но настойчивую. Доктор Кейбл наверняка уже вся извертелась, ожидая сигнала. Но из-за откровений Дэвида все вдруг стало намного сложнее. «Дым – это не просто убежище для разномастных беглецов, – понимала теперь Тэлли. – Это настоящий город. И если я активирую медальон, я не просто положу конец грандиозному приключению Шэй. Я отниму у Дэвида его родину, всю его жизнь».

Словно бы вся тяжесть горы обрушилась на Тэлли. С трудом дыша, она выбралась наружу, под свет солнца.

Возлюбленный

Вечером у костра, за ужином, Тэлли рассказала историю о том, как она пряталась в реке в тот день, когда в первый раз прилетел рейнджерский вертолет. И снова все слушали ее с вытаращенными глазами. Похоже, ее путешествие от города до Дыма получилось одним из самых богатых на приключения.

– Нет, вы представляете? Я вся голая сижу по шею в воде, а эта ржавниковская машина крушит мою стоянку!

– Но почему они не приземлились? – удивился Астрикс. – Разве они не заметили твоих вещей?

– Я думала, заметили.

– Рейнджеры подбирают уродцев только посреди белых цветов, – объяснил Дэвид. – И мы беглецам всегда встречу там назначаем. Они не могут подбирать кого попало, иначе однажды, сами того не желая, приведут сюда шпиона.

– Да, это вам вряд ли нужно, – негромко пробормотала Тэлли.

– И все же им бы надо поосторожнее себя вести с этими вертолетами, – заметила Шэй. – В один прекрасный день кого-нибудь винтом на кусочки разрубит.

– Вот-вот! – подхватила Тэлли. – Они такой ветрище подняли, что у меня чуть скайборд не унесло. А спальный мешок взлетел над землей и угодил прямо под лопасти винта. Одни клочья остались.

Ее обрадовало изумление на лицах ребят.