Уродина

22
18
20
22
24
26
28
30

– Если ты не согласишься прямо сейчас, я найду кого-нибудь еще. А ты навсегда останешься уродкой.

Тэлли подняла голову. Слезы текли по ее щекам, и сквозь потоки слез она попыталась разглядеть истину за жестокой маской доктора Кейбл. Истина светилась в тусклых, металлически-серых глазах. Холодная, жуткая уверенность, с какой никогда не смог бы смотреть никто из обычных красивых людей. Тэлли поняла: эта женщина отвечает за то, что говорит.

Либо она, Тэлли, доберется до Дыма и станет там лазутчицей, либо останется уродкой на всю жизнь.

– Мне нужно подумать.

– Легенда у тебя будет такая: ты убежала ночью перед своим днем рождения, – объяснила доктор Кейбл. – Это означает, что тебе нужно будет наверстать путь за четыре дня. Промедлишь больше – и они тебе не поверят. Они догадаются, что произошло. Так что решай сейчас.

– Не могу. Я слишком сильно устала.

Доктор Кейбл указала на уолл-скрин. Там появилось изображение. Как в зеркале, только крупным планом, Тэлли увидела свое лицо: опухшие веки, растрепанные волосы, измученный вид, красные царапины на щеках; взгляд от этого зрелища стал испуганным.

– Это ты, Тэлли. Навсегда.

– Отключите…

– Решай.

– Ладно, я все сделаю. Только отключите.

Уолл-скрин погас.

Часть вторая. Дым

Не существует блестящей красоты без хотя бы малейшего отклонения от правильных пропорций.

Фрэнсис Бэкон, эссе «О красоте»

В путь

Тэлли тронулась в дорогу в полночь.

Доктор Кейбл потребовала, чтобы о ее задании не знал никто, даже майндеры корпуса. Перис распустит слухи – и прекрасно: в болтовню новоявленных красавцев и красоток все равно никто не верит. Но даже родителям Тэлли никто не должен был официально сообщить, что ее заставило бежать из города. Она была совсем одна, не считая маленького медальона в форме сердечка.

Она, как обычно, вылезла из окна и спустилась с крыши рядом с установкой для переработки отходов. Кольцо-интерфейс осталось на тумбочке около кровати. С собой Тэлли взяла только рюкзак и записку Шэй. Она чуть не забыла про датчик, крепящийся к пупку, и прицепила его лишь перед самым уходом. Половинка растущей луны сияла в небе. По крайней мере, не будет темно.

Специальный скайборд для дальних путешествий ждал Тэлли в тайнике около плотины. Когда она встала на доску, та почти не шевельнулась. Большинство скайбордов подавались под весом хозяина, пружинили, как доски для виндсерфинга, а эта держалась твердо, солидно. Тэлли щелкнула пальцами, и скайборд поднял ее в воздух. Ей казалось, что у нее под ногами – бетонная плита.

– Неплохо, – проговорила она, осеклась и прикусила губу.