Сепультурум

22
18
20
22
24
26
28
30

Кольцо красных ламп приближалось. Теперь они выглядели как горячие угли, их не искажала дистанция или тягучий дым, которым все еще была окутана округа. Петля затягивалась, и у нее были острые разделочные клинки.

Звяк, скрип. Звяк, скрип.

Перегонщик, у которого так и остался дробовик, описал оружием полный круг, отслеживая звуки.

Моргравия вытащила нож и обернулась к остальным в трейлере. Ее взгляд упал на Маклера и, в особенности, на сомелье.

— Вы готовы к бою?

Сомелье, уже стоящий на ногах, едва заметно согласно кивнул, и Моргравия готова была поклясться, что видела, как его руки напряглись в складках одеяния. Ей показалось, что внутри скрыто оружие, которым сомелье хорошо владел. Даже писец Аркиль после беседы с Перегонщиком раздобыл монтировку и сжимал ее обеими трясущимися руками.

— Харата, — прорычала Моргравия в вокс, — тащи свою жалкую тушу к остальным, или едва не обмочившийся писец и то храбрее тебя?

На мгновение последовала пауза, пока находившиеся в трейлере смотрели по сторонам и на горящие красные лампы. Моргравия прищурилась — начала вырисовываться какая–то фигура. Металлическая, с тонкими конечностями, вместо рук клинки. От этого зрелища у нее внутри что–то шевельнулось: не просто страх, а еще и смутное воспоминание, сгустившееся и тут же рассеявшееся, словно завиток дыма на ветру. Она ощутила, как зудят ее шрамы. Медленное и мучительное распарывание плоти, физическое надругательство над телом.

Она знала эту тварь, или подобных ей. Киберорганические мясники Механикус-еретиков. Какой проступок, какое преступление против здравого смысла совершил Блекгейст, что эти резчики по плоти и технологические извращения явились к нему на порог?

Моргравии очень хотелось, чтобы у нее была пушка. Но вместо этого она окликнула Перегонщика.

— Вон там!

Тощая тварь перешла на бег, отделившись от кружащей стаи и мощно работая вывернутыми назад ногами.

Выстрел Перегонщика попал левее центра, из–за чего плечо существа обвисло и перекосилось. Тварь пошатнулась, с костлявого остова посыпались обломки. Глаз вспыхнул красной ненавистью.

— Убей его! — заорала Моргравия.

Второй заряд изрешетил торс, выдирая полыхающие искрами провода. На лицо, где вздувалась напряженно работающая трубка ввода, брызнуло масло и жизнеобеспечивающие жидкости. Существу оставалось десять футов до прицепа, когда Перегонщик снес ему голову вместе с шеей и частью ключицы. Оно повалилось в жижу из собственных жидкостей, дергая конечностями, будто мертвое паукообразное.

Перегонщик с лязгом загнал в патронник дробовика свежий заряд.

— Во имя Трона, что это такое?

— Всего лишь первый, — отозвалась Моргравия.

Приближались еще двое, мчащиеся на всех четырех конечностях. Вонзая в землю руки с клинками, они отталкивались задними лапами, продвигаясь вперед.

Первый крутанулся на пятке — у него была отстрелена задняя нога и оторвана противостоящая передняя конечность. Харата продемонстрировал останавливающую мощь своего флешеттного пистолета.