Нечто из Блэк Вудс

22
18
20
22
24
26
28
30

И лишь когда Рид подтвердил каждое мое слово, мертвенно-бледное лицо шерифа исказил испуг: он наконец поверил нам.

– Томми жил в Блэк Вудс с рождения, как и многие из нас, – проговорил Лаффер слабым голосом. – Его мать умерла, когда мальчику исполнилось пять лет, так что Томми жил вдвоем с отцом. Знаете… После потери жены Билл Уайтингс стал много пить. Несколько раз учительница начальных классов вызывала меня в школу, когда замечала на руках и шее мальчика новые синяки, но… Все, что я мог – это просто поговорить с Биллом и в очередной раз припугнуть его своим значком.

– Он избивал сына?

Я внимательно посмотрел в подернутые влагой глаза шерифа. Тот как будто сморщился на своем стуле, став неожиданно гораздо меньше. Он словно мечтал съежиться настолько сильно, чтобы стать невидимым для окружающих.

– Да, – ответил он, стараясь незаметно вытереть рукавом мокрые веки. – Знаете, Томми все жалели здесь. Иногда его бесплатно подкармливали в закусочной на Редроуд, мальчик был такой худой… Он был самым маленьким в классе. Всегда ходил в старой одежде, которую Биллу отдавали сочувствующие родители…

Я почувствовал, как в глубине горла что-то встало поперек, сдавив дыхание. С трудом проглотив тугой комок, я подался вперед, едва ли не касаясь кончиком носа лица шерифа, и проговорил:

– В лесу он оказался, когда сбежал из дома, верно?

Лаффер поднял глаза, и я увидел, что из уголков его век катятся слезы. Кончики его пальцев, нервно подрагивающие на столешнице кухонного стола, были почти такими же бесцветными, как и его побледневшие губы.

– Да, – выдохнул он. – В тот день Билл выпил больше обычного… Пришел домой и принялся вымещать свой гнев на ребенке. Томми… Томми только вернулся с занятий, и убежал из дома, в чем был – в школьных брюках и старой красной куртке.

– Я не понимаю, – встрял Рид, нахмурившись. – Как мог мальчик погибнуть в лесу, даже если бы свалился в яму и не сумел из нее выкарабкаться? Его ведь должны были сразу найти?

– Они не искали, – мрачно процедил я, пристально наблюдая за лицом Лаффера. – Верно, шериф? Вот почему вы не стали рассказывать об этом происшествии – вы надеялись, что это удастся скрыть и что это здесь ни при чем.

– Это правда? – ошарашенно произнес Рид, застыв вместе с чашкой кофе в руке. – Миллер прав?

Ник вновь потупил глаза и опустил плечи. Его ладони на столешнице безвольно обмякли, на щеках застыли крупные блестящие капли.

Алекс, казалось, не мог поверить в то, что происходит – просто продолжал сидеть напротив с окаменевшим лицом, выражающим неприятное изумление.

– Да, – почти неразличимо пробормотал шериф. – Это правда… Мальчик пропал, но Билл не спешил приходить в участок. В школе решили, что Томми приболел, так что тревогу бить было некому. Когда же… Когда Билл наконец протрезвел и понял, что сына дома не было слишком долго, оказалось уже поздно.

– Ты говорил, что сам нашел мальчика в лесу? – я продолжал буравить шерифа зрачками, но тот так и не поднял головы. – Это ты вытащил его из ямы?

– Да…

– На его теле не было никаких признаков насильственной смерти? – спросил Рид, все еще борющийся с раздиравшими его чувствами. – Вы проводили вскрытие?

– Ничего не было, – Лаффер исступленно качнул головой. – Только старые синяки от побоев… Томми бежал по лесу в темноте и свалился в яму.

– Когда ты вытащил его?