Бейкер покачал головой. "Я не буду с тобой здороваться за руку. Ты и глухой к тому же?"
"Что случилось с тобой этим вечером? Доктор Сомс с женой чуть не переехали тебя, как полено".
"Избит и ограблен. Рядом с баром Зака".
"В этом притоне такому пареньку, как ты, делать нечего. Тебе и пить-то еще рано".
Ник возмущенно потряс головой. "Мне двадцать два", — написал он. "И я имею право выпить пару кружек пива, не рискуя при этом быть избитым и ограбленным, не так ли?"
"А что ты вообще делаешь в этих местах, паренек?"
Ник вырвал первую страничку блокнота, смял ее в комок и бросил на пол. Прежде чем он успел начать писать ответ, рука молнией метнулась сквозь прутья и железной хваткой сжала его плечо.
"Эти камеры убирает моя жена, — сказал Бейкер, — и тебе нет никакой необходимости здесь сорить. Пойди и выброси в парашу".
Ник наклонился, поморщившись от боли в спине, и поднял бумажный шарик с пола. Он выбросил его в туалет, а затем вопросительно посмотрел на Бейкера. Бейкер кивнул.
Бейкер подумал, что это, наверное, чертовски трудный трюк — научить глухонемого ребенка читать и писать. Здесь в Шойо, штат Арканзас, были и нормальные парни, которые так и не научились этому, и большинство из них обычно проводило время у Зака.
Ник кончил писать и протянул блокнот Бейкеру.
"Я путешествую, но я не бродяга. Весь день работал на человека по имени Ричард Эллертон, в шести милях к западу отсюда. Вычистил хлев и таскал сено на сеновал. На прошлой неделе я был в Уаттсе, Оклахома, ставил забор. Те, кто избил меня, забрали весь мой недельный заработок".
"Ты уверен, что работал на Ричарда Эллертона? Я ведь могу и проверить".
Ник кивнул.
"Ты видел его собаку?"
Ник кивнул.
"Какой она породы?"
Ник протянул руку за блокнотом. "Большой доберман", — написал он.
Бейкер кивнул, повернулся и пошел обратно в кабинет. Ник обеспокоено смотрел ему вслед, стоя у двери. Через мгновение Бейкер вернулся с большой связкой ключей, отпер камеру и отодвинул в сторону решетку.
"Пошли в кабинет", — сказал Бейкер. "Не хочешь позавтракать?"