Тут-то и выяснилось, откуда этот человек так хорошо знает русский язык.
— Я вообще-то из Вологды родом, — признался господин ван Эйленбюрх. — Из семьи партработников — у вас еще помнят, что это такое? Можете называть меня Александром Сергеевичем…
История была фантастическая. Подростком будущий профессор заболел, да так основательно, что врачи запретили ходить в школу. Дома была библиотека покойного деда, он пристрастился к чтению. И, как ни странно, заинтересовался религией. Конкретно — католицизмом. Рассказывать родителям, что хочет принять крещение и стать католическим священником, Александр побоялся. Но мысль эта засела в голове крепко. Именно католическим — и никаким другим; возможно, потому, что ни одного живого падре он и в глаза не видывал, разве что в итальянских фильмах по телевизору. Будь у парня интерес к православию — он бы нашел собратьев по духу и храм, куда бегать тайком от семьи. А ближайший костел был в Москве, туда тайком не наездишься.
План побега зрел долго. В этот план как-то ненароком вписалась фарца — чтобы добыть деньги, будущий профессор, договорившись с каким-то мутным дядькой, тайно торговал в университете, где учился на истфаке, джинсами непонятного производства. Деньги он обращал в старинные монеты. Наконец, когда группу лучших студентов послали на экскурсию в Варшаву, он прихватил с собой свою коллекцию и сбежал. Найдя убежище в костеле, он все рассказал священнику. Тот в годы войны прятал русских пленных и сумел понять, в чем дело. Дальше Александра передавали из рук в руки, пока одна добрая душа не привезла его в Брюссель. А в Брюсселе его приютило семейство эмигрантов, и он влюбился в хозяйскую дочку Вареньку. Варенька росла атеисткой, ей было все равно, в кого там верует избранник, ее друзья-студенты организовали крещение, и из соображений конспирации Александр стал Маартеном. Брак оказался неудачным: разведясь, будущий профессор твердо решил пойти в семинарию; знакомство с Марией ван Эйленбюрх было совершенно случайным; когда дошло до бракосочетания, он взял фамилию жены. Как раз тогда прогремел роман «Имя розы», и молодежь ринулась изучать средневековые ереси.
Александр-Маартен ван Эйленбюрх стал в конце концов видным специалистом по этой части, профессором, и именно с ним консультировался прадед Лео фон Рейенталь, задавая вопросы о тамплиерах, но об этом бельгийский гость до поры умолчал.
О том, что брат жены, специалист по физике тонких энергий, приезжая из Америки, много чего интересного рассказывал и на всякие занятные вопросы давал ответы, профессор тоже докладывать не стал.
Этот улыбчивый розовощекий седенький дедушка еще кое о чем умолчал. Институт, где он преподавал, оказался на грани финансового краха: давний спонсор скончался, а наследники мало интересовались философией, историей и теологией. Требовалось основательное денежное вливание. А из бесед с прадедом профессор понял, что ключ к сокровищам практически найден, осталось только перехватить его.
— Так вот, я вижу, вы хотите спросить, почему я ищу Леониду фон Рейенталь, — сказал ван Эйленбюрх. — Нет, она не мошенница, не воровка. Она невеста моего младшего сына. Они поссорились. Я искал ее, чтобы их помирить.
— Ясно, — ответил Кречет.
Теперь ему стало понятно, отчего Лео, при всем ее азарте, не проявляет интереса к мужчинам. Любит другого! Это сильный аргумент. И ссора серьезная, если она задумала начать новую жизнь на новом месте.
— Что касается человека, чье фото вы прислали, так это известный историк, у которого в последнее время проблемы, как бы деликатнее выразиться…
— Я понял.
— Близких у него не осталось, и я попробую о нем позаботиться. Все-таки мы переписывались, не чужой человек… Узнаю, есть ли в России пансионаты для таких, как бы сказать… Видите, как все удивительно совпало?
— Вижу.
— Я бы, может быть, и не полетел в Россию, но человек попал в беду…
— Как зовут этого человека? — спросил Кречет.
— Разве при нем не было документов? — удивился профессор.
— Не было, санитарка опытная, все обшарила.
— Его зовут Виктор Борисович Свирский. — Профессор вздохнул. — Погодите, я сейчас выйду в Интернет и покажу вам список его публикаций.
— Не надо, — стремительно ответил Кречет. Не то чтобы он был прост и незатейлив, как сибирский валенок, нет! Но он не любил заумного плетения словес и был уверен, что одни названия статей носатого деда могут довести до шизофрении.