АРВ-3

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что на счет всех нас, кто только что прибыл? От нас тоже избавятся, если еды будет не хватать?

— Нет, конечно, нет! Нам нужны все, кого мы можем собрать, для борьбы с теми мутантами снаружи. Мы уже потеряли несколько хороших людей из-за этой новой войны.

Я вздохнула и решила сменить тему.

— То есть мои родители в соседнем блоке?

— Да.

— Туда легко попасть?

— И да, и нет. Надо пройти через несколько дверей. Но все они охраняются. Никому не разрешается заходить в другие блоки, если у них нет разрешения от руководителей.

— Я не понимаю, — сказала я и потрясла головой.

Меня неожиданно оторвали от всех, кого я любила, и теперь я могла видеть их только во время приемов пищи или с разрешения высшего руководства. Это был просто феерический отстой.

Но, по крайней мере, я знала, что меня отделяло от родителей всего лишь несколько дверей. Недостижимо, но всё же близко.

— Ну что, Эби, есть в твоей жизни парень? — спросила она, вскинув бровь.

— Со мной сюда приехали члены моей семьи, среди них есть несколько парней.

— О Боже! Они горяченькие? — воодушевленно прошептала она, схватив меня за плечи.

— Думаю да, — я пожала плечами.

— Тогда тебе надо представить им меня за обедом, — сказала она, радостно подпрыгивая на месте.

Эмм! Ну уж нет. Я хотела сказать именно это, но не стала раскрывать рот. Я была здесь новичком, и не хотела устроить сцену в свой первый день пребывания. Но я, чёрт побери, точно не хотела, знакомить её с Финном, как и любую другую девушку в этом унылом месте. Хотя я бы с радостью представила её Чарли.

Взяв мою руку и поднеся её к своему лицу, она изучила мое кольцо.

— Откуда у тебя это? — спросила она.

Чёрт. Надо было скрыть его под одеждой. Я совсем забыла, что оно было на моём пальце.

— Это подарок, — сказал я, выдергивая руку.