Тайнопись видений

22
18
20
22
24
26
28
30

– У меня послание от Каёси-танады! – неожиданно донесся из-за двери с желтыми лилиями голос Оситы.

– От Кайоши-танады?! – подпрыгнул на подушке Доо. – Заходи скорее!

Мальчик бледным мотыльком пробрался в комнату и тихо сел на ковер возле столика провидцев. Он, словно зеркало, перенимал и отражал происходящее в доме изгнанников, поэтому скорбные настроения были понятны без слов.

– Каёси-танада просит вас завтра присутствовать на макари, – сказал Осита. – И он велел, чтобы вы с провидцем Ясурамой пришли к нему сегодня.

– Мы?! – подался вперед Доо. – Но почему это должны быть мы? С какой такой стати мы должны видеть этот ужас? У провидца Ясурамы слабый желудок! Он от волнений болеет! А я боюсь крови, между прочим!

– Это все оттого, что мы нажаловались настоятелю, – шепнул Ясурама, склонившись к другу. – Он думает, что мы пускали слухи, и решил нам отомстить.

– Вы что, в самом деле пускали слухи?! – возмутился Доо. – Это же подмочит нашу репутацию, Ясурама! Я и без того живу здесь на птичьих правах, а вы еще и добавили нам неприятностей!

– Это не так! – всполошился долговязый провидец. – Я прекрасно помню уговор, я ни слова лишнего не сказал!

– На самом деле, – начал вдруг Осита заговорщицким тоном, выражавшим удовольствие от тайны, которую он придержал до поры, чтобы насладиться видом ошеломленных друзей. – Каёси-танада передал, что вы – избранные! Боги-Близнецы избрали вас новыми сосудами для своей силы. Поскольку в Каёси-танаде живут дары сразу двух Драконов, они начали постепенно разрушать его, и он решил перед макари отдать силу не второму провидцу Арияме, а вам двоим.

– Но почему нам? – заволновался Доо, едва не падая в обморок от таких новостей. – Разве я не худший во всем храме? Другое дело – мой друг Ясурама. Он хотя бы стоит на предпоследней ступени!

– Вот и настоятель Цу-Дхо так спросил! – сообщил Осита, придвигаясь ближе и говоря еле слышно. – А Каёси-танада сказал: они дружны, как истинные близнецы! Только такие люди смогут стать сосудами для таланта Драконов!

– О, Великие Боги! – воскликнул Доо, хватаясь за шнурки на манжетах Ясурамы и дергая их с такой силой, что руки долговязого провидца едва не окунались в миску с остывшим супом. – Какая немыслимая удача ниспослана на наши головы! Провидец Ясурама! Вы хоть понимаете, что происходит?! После макари Кайоши-танады мы с вами станем первыми провидцами императора!

* * *

Архипелаг Большая Коса, о-в Валаар, «Сливовые Источники»,

1-й трид 1020 г. от р. ч. с.

– Раздевайся! – скомандовала хозяйка. – Снимай все, кроме нижних штанов.

Нико не ожидал, что «Сливовыми Источниками» управляет женщина. Она была в коричневом платье-халате и мягких тапочках, на голове носила башню из перекрученных полотенцем светлых волос и выглядела невзрачной. Только глаза выделялись на бледном лице, как арбузные зерна, брошенные в снег. Шарихе было за сорок, это выдавали голос и руки, но она легко могла обмануть возрастом. Нико так и не понял – одета хозяйка в дневной наряд или он своим визитом поднял ее с постели.

– Ну что ты возишься? Снимай, да поживее.

Шариха раздражала бесцеремонностью. Она даже не спросила имени принца и смотрела так, будто он осёл, выставленный на продажу. Точно так же на Нико пялились стражники у ворот, прежде чем отвели его в «смотровую», где одна из стен оказалась целиком стеклянной, наверное, для того, чтобы изъяны нанимаемых были хорошо видны при дневном свете. Принц прождал здесь Шариху не меньше получаса.

– Подойди, – велела хозяйка, зажигая все фонари в помещении.

Нико сконфузился. Мало того что он стоял полуголым перед женщиной, так еще и любой человек с улицы мог его увидеть.