Игра с огнем

22
18
20
22
24
26
28
30

— Причем тут ты?

Элиза села на диван рядом с подругой и осторожно обняла ту за плечи.

— Они вчетвером дружили: Милка, Тамара, Марина и Инка. А Инка за мной присматривала, вот я вечно в их компании и тусовалась, — начала Вика. — У нас даже клички были специальные, только для своих. Милка — Стрекоза, Тамара — Веста, Марина — Пончик, Инка — Рыжая, а я — Мелкая. И вот теперь они все мертвы, а я — следующая.

— Глупости! — уверенно заявила Катя. — Ни о какой Милке по новостям не говорили. Элиза, скажи ей!

Элиза промолчала. Она вспомнила разговор в учительской несколько дней назад. Тогда тоже упоминали некую Милку, которую якобы обвинили в поджоге дома и посадили в тюрьму. Кажется, старый трудовик говорил, будто бы она погибла. Значит, четверо из пяти подружек детства мертвы. Тогда Вика на самом деле может быть следующей. Но почему? Кто мог желать им смерти?

— Это Бледная Моль, — всхлипнула Вика, и Элиза догадалась, что задала вопрос вслух.

— Кто? — Катя села по другую сторону подруги.

— Бледная Моль. — Вика высморкалась в салфетку, поданную ей Элизой, и, казалось, немного протрезвела. По крайней мере, голос ее теперь звучал не так истерично, а взгляд казался осмысленным. — Однажды Милка откуда-то принесла старую книгу, — начала она. — Якобы колдовскую. Я была еще маленькой, плохо помню подробности, а девчонки предпочитали никогда об этом не вспоминать. Милка предложила провести какой-то ритуал. Для этого мы забрались на старый чердак, где частенько проводили время. Но нам был нужен шестой человек, и Тамара привела девочку, которая жила в том доме. Я тогда еще не знала… — Вика осеклась, снова высморкалась, а затем продолжила тише. — Не знала, что это дочь моего отца.

Элиза вздрогнула, вспомнив свои недавние подозрения относительно себя и Вики.

— И что случилось? — севшим голосом спросила она.

— Во время ритуала что-то пошло не так, начался пожар, — всхлипнула Вика. — Мы убежали, а она осталась. Говорили, что родители пытались вытащить ее с чердака, но дом сгорел очень быстро. Они все погибли.

В комнате повисла полная тишина. Элиза чувствовала на себе взгляд Кати, но почему-то не могла посмотреть на нее. С трудом удавалось удерживать себя в том странном оцепенении, граничащим с патологическим спокойствием, в котором она пребывала уже несколько часов. Элиза понимала, что Вика говорит нечто очень важное, но подумать об этом ей лучше дома. Одной. Не сейчас.

— И ты хочешь сказать, что теперь всех, кто был на том чердаке, убивает эта девочка? — услышала она голос Кати. — Погибшая?

Вика кивнула.

— Она мстит нам. Я точно знаю. Убила всех, оставила меня на закуску. Мы же сестры. Возможно, хотела, чтобы я догадалась обо всем.

Элиза все-таки посмотрела на Катю.

«Она бредит», — одними губами прошептала та, а затем обняла Вику и принялась гладить ее по волосам, чуть покачивая, как младенца.

— Викуль, так не бывает. Мертвые не могут мстить.

— Могут! — взвизгнула Вика, и Элизе тоже пришлось обнять ее.

— Тише, тише, — шептала Катя, осторожно укладывая Вику на диван. Та поддавалась с трудом.